ГЕНЕРАТОРЩИКОВ УПОРОТОСТЬ И ОГРАНИЧЕННОСТЬ

Пол
Мужик
Когда добавлен

Обсуждение

  • 1
    ЧЕРНЫМ ПО БЕЛОМУ - НЕДАЛЕКИЕ!
  • 2
    Как нет, Алмат сказал, что как раз есть)))
  • 3
    Нет таких крепостей, которых бы не брали большевики
  • 4
    Нет таких крепостей, которых бы не брали большевики
  • 5
    Любой на генераторе -это дебил!
  • 6
    Вообще такие тексты корректней выкладывать с аудиозаписью того, что на самом деле было.))))
  • 7
    А откуда мы знаем, что он промолчал?
  • 8
    31 августа. Суббота.



    Долгая ночь (Франция-Иран,1978) муз. фильм, реж.Парвиз Сайяд,в гл. роли актриса и певица Гугуш(2.11) 13-00 12+

    Земляничная поляна (Швеция,1957) драма, реж. Ингмар Бергман, акт. Виктор Шёстром, Биби Андерссон, Ингрид Тулин (1.32) 15-30 12+

    Золото Маккенны (США,1969) вестерн, реж. Дж.Ли Томпсон, акт. Омар Шариф, Телли Савалас, Грегори Пек (2.14) 17-30 12+

    Убойные сёрферы 3D (Австралия,2012) приключ. спорт., реж. Джастин МакМиллан, Кристофер Нелиус, акт. То
  • 9
    31 августа. Суббота.



    Долгая ночь (Франция-Иран,1978) муз. фильм, реж.Парвиз Сайяд,в гл. роли актриса и певица Гугуш(2.11) 13-00 12+

    Земляничная поляна (Швеция,1957) драма, реж. Ингмар Бергман, акт. Виктор Шёстром, Биби Андерссон, Ингрид Тулин (1.32) 15-30 12+

    Золото Маккенны (США,1969) вестерн, реж. Дж.Ли Томпсон, акт. Омар Шариф, Телли Савалас, Грегори Пек (2.14) 17-30 12+

    Убойные сёрферы 3D (Австралия,2012) приключ. спорт., реж. Джастин МакМиллан, Кристофер Нелиус, акт. То
  • 10
    1 ЧЕРНЫМ ПО ЖЕЛТОМУ!
  • 11
    Как люди мельчают.
  • 12
    - Мама, а зачем у нашей двери на девятом этаже гомосек с топором?
    - Он шел на парад и заблудился ...
  • 13
    Пшёл вон, блохастый! ... Вчера котов душили, душили…
  • 14
    Пшёл вон, блохастый! ... Вчера котов душили, душили…
  • МАНЕЖКА (ХОРОМ)
    15
    НАВАЛЬНЫЙ - ПИДОР ДЫРЯВЫЙ!
  • ПУТЛЕР КАПУТ
    16
    ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ ПУТИНОИДАМ И ЗАПУТИНЦАМ И ПУТЛЕРОВСКИМ ТРОЛЛЯМ ИЗ ФСБ ВЗЯТЬ ПО ХУЮ В РОТ И МОЛЧАТЬ
  • ПЕРУН
    17
    7 #17 ХРИСТОДРОЧЕРСКИЕ СИМВОЛЫ
  • ПЕРУН
    18
    КОТОРЫЕ Я КАЖДЫЙ ДЕНЬ ПИХАЮ В СВОЮ ДЫРЯВУЮ ЖОПУ
  • Вова Халаев
    19
    http://184461.myflexbe.com/ КИДАЛОВО С БПЛА КИНУЛИ НА 990 ТЫС РУБ -СУКИ РВАНЫЕ - ПРОДАЮТ НЕРАБОТАЮЩИЕ ИГРУШКИ - КОТОРЫЕ СТОЯТ 4-5 ТЫС РУБ НАГЛО ВРУТ И ХАМЯТ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ !!! САЙТ ДАЖЕ ВИРУСЫ У НИХ РАСПРОСТРАНЯЕТ!!!
  • Гоги-Чурэк
    20
    Чо за саматыки, а не луди здиесь, а? Ви мнэ в маих элитных ристаранах для интилигентов слюжить будите! Симья жэп резал ващ! И пуль галава делал ващим сикливым минтам! Рюзскей мент -самый апущенный маникен длия стрильбы!
  • ЕБУН
    21
    ГОГСКУЮ МАМУ ТРАХАЮТ А ГОГИ С МЕТЛОЙ ХОДИТ КАКАШКИ ЗАМЕТАЕТ В СВОЙ ЫБАЛЬНИК
  • jjjjjjj
    22
    Welcome to Space Station 13!


    This server is running /NT/13 station!

    Сервер отличаетсЯ достаточно мЯгкими правилами и адекватной администрацией.

    АдминистрациЯ сервера рекомендует вам позвать своих друзей на наш сервер! Расскажите о Space Station 13 своим товарищам и знакомым! КооперациЯ с помощью сторонних программ караетсЯ по закону. Вас предупредили.

    Нашли баг? Напишите сюда

    Слово о отыгрыше роли: Читайте тут


    Посетите наш веб-сайт: ss13.ru
    О нас на вики: Читайте тут
    Current Admins:
    Disconected is a Hound

    Воспоминания персонажа Charlotte Hastings.

    Вы главный врач.
    Как главный врач, вы подчиняетесь капитану. Это может измениться при особых обстоятельствах.
    Чтобы разговаривать по радиоканалу своего отдела используй приписку :h. Осмотрите свой наушник, чтобы узнать доступные радиоканалы.
    Вы заняли важную профессию. Если вы что-то не знаете или забыли - не бойтесь спросить администрацию через adminhelp (F1).
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "Я не десантник, чтобы с ними бороться"
    Rylan Woodward [145.9] говорит, " Вернись к рнд"
    Mike Zharovski [145.9] говорит, "Карго функционирует в обычном режиме"
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "Ну уж нет"
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "Я туда и близко подходить не хочу"
    Charlotte Hastings [Medical] говорит, "Начальник приветствует медперсонал"
    Charlotte Hastings говорит, "Начальник приветствует медперсонал"
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    You put the wrench into the medical satchel.
    You put the screwdriver into the medical satchel.
    You put the cable coil into the medical satchel.
    You put the wrench into the toolbelt.
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    You put the cable coil into the toolbelt.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    Johnathan Lafortune [145.9] спрашивает, "А что там?"
    You put the wirecutters into the toolbelt.
    You put the welding tool into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "Ученые выпустили слаймов и призвали какую то нечисть"
    You extend the baton.
    You collapse the baton.
    Johnathan Lafortune [145.9] спрашивает, "Какую именно, нечисть?"
    newscaster гудит, "Главные новости с Station Announcements!"
    Central Command Update



    Biohazard Alert


    Confirmed outbreak of level 5 biohazard aboard West Hazard XVIII. All personnel must contain the outbreak.


    The Getmore Chocolate Corp гудит, "Twice the calories for half the price!"
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "Видел какую то шипастую двухметровую хрень"
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "На человека похожа"
    Runtime meows, "Meow!"
    Varg Skwigelf [145.9] говорит, "Сходи и посмотри сам, если так интересно"
    You put the first-aid kit into the medical satchel.
    Johnathan Lafortune [145.9] говорит, "Интересно"
    Johnathan Lafortune [145.9] говорит, "Но жить охота"
    You put the ID into PDA-Charlotte Hastings (Chief Medical Officer)'s slot.
    Jess Gressberg [145.9] восклицает, "Ребята! в баре забористое пойло! всем советую сходить, расслабиться!"
    OOC: AsakuraRyoku: Смену пола, например
    Marcus Lawrence говорит, "Добрый день"
    Charlotte Hastings говорит, "Привет"
    OOC: Dastromar: Пойду работать в бар официанткой
    OOC: AsakuraRyoku: да
    Marcus Lawrence говорит, "Ваши вещи."
    Trevor Kerlin восклицает, "Ого!"
    Charlotte Hastings is trying to perform CPR on Trevor Kerlin!
    Charlotte Hastings is trying to perform CPR on Trevor Kerlin!
    Charlotte Hastings is trying to perform CPR on Trevor Kerlin!
    You put the large beaker into the medical satchel.
    You put the large beaker into the medical satchel.
    You put the medical belt into the medical satchel.
    You switch the welding tool on.
    Your eyes burn.
    You begin slicing through the outer plating.
    You remove the outer plating.
    You switch the welding tool off.
    You put the welding tool into the toolbelt.
    Now dislodging the girder...
    You dislodged the girder!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You create a false wall! Push on it to open or close the passage.
    You check yourself for injuries.
    My chest is OK.
    My head is OK.
    My left arm is OK.
    My right arm is OK.
    My right leg is OK.
    My left leg is OK.
    You put the wrench into the toolbelt.
    You put the insulated gloves into the medical satchel.
    You put the multitool into the medical satchel.
    The medical satchel is full, make some space.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You put the inteliCard into the medical satchel.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    You put the insulated gloves into the medical satchel.
    The medical belt cannot hold the insulated gloves.
    You put the insulated gloves into the first-aid kit.
    The medical belt cannot hold the inteliCard.
    You put the inteliCard into the box.
    The toolbelt is full, make some space.
    You put the medical belt into the medical satchel.
    You put the latex gloves into the medical satchel.
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the insulated gloves into the medical satchel.
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    Current Admins:
    Disconected is a Hound

    You put the first-aid kit into the medical satchel.
    You add the beaker to the machine!
    OOC: Mo3goed: А вилки то, поломаны
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    OOC: Deadman1740: Так ты очки сними и в глаз прицелься.
    The solution begins to bubble.
    OOC: Mo3goed: Остряк пиздец
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You add the beaker to the machine!
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 9.99999 units of the solution to the large beaker.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 10 units of the solution to the large beaker.
    You transfer 4.99999 units of the solution to the large beaker.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    The large beaker is full.
    You add the beaker to the machine!
    You put the large beaker into the medical belt.
    You add the beaker to the machine!
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You are unable to equip that.
    You put the syringe into the medical belt.
    You put the medical belt into the medical satchel.
    You put the latex gloves into the medical satchel.
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the space cleaner into the medical satchel.
    Teleporter engaged!
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    Charlotte Hastings trying to clumb on the the wooden table.
    Charlotte Hastings climbs on the the wooden table.
    You remove the ID from the PDA-Charlotte Hastings (Chief Medical Officer).
    You put the ID into PDA-Charlotte Hastings (Chief Medical Officer)'s slot.
    Marcus Lawrence [Medical] говорит, "СМО"
    You put the multitool into the toolbelt.
    Marcus Lawrence [Medical] спрашивает, "Это не вы случаем на мостике закрылись?"
    Charlotte Hastings [Medical] говорит, "нет"
    Charlotte Hastings говорит, "нет"
    Charlotte Hastings [Medical] говорит, "или хос или рд"
    Charlotte Hastings говорит, "или хос или рд"
    The locker has been unlocked by Charlotte Hastings.
    You pop out the encryption keys in the headset!
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the standard encryption key into the medical satchel.
    You put the insulated gloves into the medical satchel.
    The locker has been locked by Charlotte Hastings.
    You put the premium cigar into the box.
    You put the soap into the medical satchel.
    Locked In.
    OOC: Agent_0.7litra: Мда
    Charlotte Hastings [145.9] говорит, " блоб под рнд"
    Charlotte Hastings говорит, " блоб под рнд"
    Varg Nurgen [145.9] говорит, "Выдвигаюсь."
    OOC: Agent_0.7litra: Я просто гений
    Squeek!
    Priority Announcement


    The emergency shuttle has been called. It will arrive in 10 minutes.
    Nature of emergency:

    Сингулярность сбежала, биоугроза.


    Charlotte Hastings задыхается!
    Squeek!
    You put the insulated gloves into the medical satchel.
    You put the insulated gloves into the box.
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    The toolbelt cannot hold the toolbelt.
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    You switch the welding tool on.
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    You feel your face freezing and an icicle forming in your lungs!
    You switch the welding tool off.
    Marcus Lawrence говорит, "СМО"
    Marcus Lawrence говорит, "Дайте"
    Marcus Lawrence говорит, "Сварку"
    Varg Nurgen [145.9] говорит, "Где блоб,проведите."
    Charlotte Hastings [145.9] говорит, " в тире рнд"
    Charlotte Hastings говорит, " в тире рнд"
    Mya The Kitten [145.9] говорит, "Сингулярность немножко убежала, как я понимаю."
    Charlotte Hastings [145.9] говорит, " уничтожьте ядро блоба"
    Charlotte Hastings говорит, " уничтожьте ядро блоба"
    You put the box into the medical satchel.
    You put the telescopic baton into the medical satchel.
    You are now breathing from the emergency oxygen tank.
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence has thrown the energy gun.
    Marcus Lawrence говорит, "Зарядите"
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    The blob has been attacked with the welding tool by Marcus Lawrence!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence puts the energy gun into the chemist satchel.
    Marcus Lawrence puts the welding tool into the chemist satchel.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 0.285578 units of the solution.
    You fill the syringe with 0.0054369 units of the solution.
    You fill the syringe with 0.00163651 units of the solution.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 9.99951 units.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 4.99951 units.
    You inject 4.99951 units of the solution. The syringe now contains 0 units.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 10 units.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 5 units.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 0 units.
    You put the syringe into the medical belt.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You put the syringe into the medical belt.
    You gobble 4no raisins.
    You gobble 4no raisins.
    No longer breathing from internals.
    You gobble 4no raisins.
    You gobble 4no raisins.
    You gobble 4no raisins.
    You gobble 4no raisins.
    Central Command Update


    Ionospheric anomalies detected. Temporary telec#MCi46:5.;@63-BZZZZT


    The medical satchel is full, make some space.
    You put the soap into the medical satchel.
    You put the soap into the box.
    You put the chief medical officer's labcoat into the medical satchel.
    You put the space cleaner into the box.
    The locker has been unlocked by Charlotte Hastings.
    You put the energy gun into the medical satchel.
    The locker has been locked by Charlotte Hastings.
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    You wind some cable together to make some restraints.
    You put the cable coil into the toolbelt.
    You put the telescopic baton into the box.
    You put the energy gun into the medical satchel.
    Locked In.
    You put the cable restraints into the medical satchel.
    You are now breathing from the emergency oxygen tank.
    the energy gun is now set to kill.
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    You fire the energy gun!
    *click*
    *click*
    Priority Announcement


    The Emergency Shuttle has docked with the station. You have 3 minutes to board the Emergency Shuttle.


    You remove the ID from the PDA-Charlotte Hastings (Chief Medical Officer).
    the energy gun is now set to stun.
    You put the energy gun into the medical satchel.
    You put the latex gloves into the first-aid kit.
    Charlotte Hastings has analyzed Charlotte Hastings's vitals!
    Analyzing Results for Charlotte Hastings:
    Overall Status: 67.5% healthy
    Damage Specifics: 0-0-32.5-0
    Key: Suffocation/Toxin/Burn/Brute
    Body Temperature: 36.999°C (98.5982°F)
    Localized Damage, Burn/Brute:
    Chest: 27-0
    Head: 3.5-0
    Left leg: 2-0
    Subject bloodstream oxygen level normal | Subject bloodstream toxin level minimal | Subject burn injury status O.K | Subject brute-force injury status O.K
    You put the health analyzer into the fire first-aid kit.
    You put the kelotane pill into the fire first-aid kit.
    You apply the ointment on yourself.
    Marcus Lawrence buckles in!
    You put the ointment into the fire first-aid kit.
    You apply the ointment on yourself.
    You apply the ointment on yourself.
    You put the ointment into the fire first-aid kit.
    Marcus Lawrence unbuckled !
    Marcus Lawrence buckles in!
    Marcus Lawrence unbuckled !
    Marcus Lawrence buckles in!
    Mike Zharovski говорит, "Да я не опасный"
    Mike Zharovski спрашивает, "Или ты дроиду?"
    Priority Announcement


    2 more authorization(s) needed until shuttle is launched early


    Mike Zharovski говорит, "я просто немного приоделся, что бы защитить карго, в случае чего"
    Mike Zharovski говорит, "Будучи КМом и при полном отсутствии сб"
    You buckle yourself to the shuttle chair.
    Mike Zharovski attempts to unbuckle themself!
    Priority Announcement


    The Emergency Shuttle has left the station. Estimate 2 minutes until the shuttle docks at Central Command.


    You unbuckle yourself from the shuttle chair.
    Marcus Lawrence говорит, "У нас только"
    Marcus Lawrence говорит, "Херня происходила"
    Marcus Lawrence говорит, "В РнД"
    Charlotte Hastings [145.9] говорит, " поехали"
    Charlotte Hastings говорит, " поехали"
    You put the medical hardsuit helmet into the medical satchel.
    Marcus Lawrence говорит, "Не более."
    No longer breathing from internals.
    Mike Zharovski was unbuckled by Varg Skwigelf!
    Mike Zharovski is buckled in to the shuttle chair by Varg Skwigelf!
    Unable to establish a connection: You're too far away from the station!
    Varg Skwigelf говорит, "Не хочу рисковать"
    Mike Zharovski спрашивает, "А где остальные?"
    Varg Skwigelf говорит, "Дунно"
    Charlotte Hastings говорит, "Не очень хорошие новости"
    Varg Skwigelf спрашивает, "М?"
    Charlotte Hastings говорит, "Ктото взломал капитанью каюту"
    Varg Skwigelf спрашивает, "И?"
    Charlotte Hastings говорит, "И украл его старинный лазер"
    Marcus Lawrence спрашивает, "И?"
    Varg Skwigelf спрашивает, "А вы там как оказались?"
    Marcus Lawrence unbuckled !
    Charlotte Hastings говорит, "Она была взломана"
    Marcus Lawrence has disarmed Marcus Lawrence!
    Marcus Lawrence has disarmed Marcus Lawrence!
    Marcus Lawrence has disarmed Marcus Lawrence!
    Marcus Lawrence has disarmed Marcus Lawrence!
    Marcus Lawrence has pushed Marcus Lawrence!
    You buckle yourself to the shuttle chair.
    Officer Beepsky сигналит, "Level 5 infraction alert!"
    Officer Beepsky points at Charlotte Hastings!
    Varg Skwigelf unbuckled !
    Предателями были:
    Temp54 был Varg Skwigelf (выжил) (использовал 0 телекристалов)
    Задание #1: Убить Archie Demuth, Chief Engineer. Успех!
    Задание #2: Покинуть станцию на эвакуационном шаттле или спасательной капсуле, не будучи пойманным. Успех!
    Предатель успешно выполнил все свои задания!

    Agent_0.7litra был Johnathan Lafortune (мёртв) (использовал 10 телекристалов)
    Задание #1: Украсть неиспользованный экстракт слайма. Провал.
    Задание #2: Улететь на эвакуационном шаттле в одиночку. Провал.
    Предатель провалил одно из своих заданий!

    Charlotte Hastings has been stunned by Officer Beepsky!
    Officer Beepsky is trying to restrain Charlotte Hastings with zipties!
    Перезагрузка через 60 секунд
    Officer Beepsky is trying to restrain Charlotte Hastings with zipties!
    Varg Skwigelf fires the energy gun!
    Marcus Lawrence is hit by an electrode in the head!
    Varg Skwigelf fires the laser gun!
    Marcus Lawrence is hit by a laser in the head!
    Varg Skwigelf fires the laser gun!
    Varg Skwigelf fires the laser gun!
    Marcus Lawrence is hit by a laser in the head!
    Marcus Lawrence fires the taser gun!
    Varg Skwigelf fires the laser gun!
    Varg Skwigelf is hit by an electrode in the head!
    Marcus Lawrence puts the taser gun into the chemist satchel.
    Officer Beepsky сигналит, "Level 4 infraction alert!"
    Officer Beepsky points at Marcus Lawrence!
    Charlotte Hastings заикается, "А-А-Аа"
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Varg Skwigelf is hit by a laser in the head!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Varg Skwigelf is hit by a laser in the head!
    Marcus Lawrence fires the energy gun!
    Marcus Lawrence has been stunned by Officer Beepsky!
    Charlotte Hastings is hit by a laser in the left arm!
    Your armor softens the blow!
    Charlotte Hastings говорит, "Ворюга"
    Officer Beepsky is trying to restrain Marcus Lawrence with zipties!
    OOC: Agent_0.7litra: Чертвовы слаймы
    You attempt to unbuckle yourself. (This will take around 0.5 minutes and you need to stay still.)
    Varg Skwigelf заикается, "А-Ага"
    Varg Skwigelf fires the laser gun!
    Charlotte Hastings is hit by a laser in the head!
    Varg Skwigelf fires the laser gun!
    Charlotte Hastings is hit by a laser in the head!
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    Welcome to Space Station 13!


    This server is running /NT/13 station!

    Сервер отличаетсЯ достаточно мЯгкими правилами и адекватной администрацией.

    АдминистрациЯ сервера рекомендует вам позвать своих друзей на наш сервер! Расскажите о Space Station 13 своим товарищам и знакомым! КооперациЯ с помощью сторонних программ караетсЯ по закону. Вас предупредили.

    Нашли баг? Напишите сюда

    Слово о отыгрыше роли: Читайте тут


    Посетите наш веб-сайт: ss13.ru
    О нас на вики: Читайте тут
    Initializing pipe networks...
    Initializing atmos machinery...
    Making a mess...
    Initializations complete.
    Добро пожаловать в лобби!
    Настройте своего персонажа и приготовьтесь к началу игры. Раунд начнётся через 120 секунд
    OOC: Agent_0.7litra: Два варга!
    OOC: Agent_0.7litra: Интересно
    Current Admins:

    OOC: Agent_0.7litra: Варг, кстате, в ты зачем ко мне в отсек телепортировался?
    OOC: Temp54: А там обычно никого нет
    OOC: Temp54: Поэтому туда
    OOC: Agent_0.7litra: Я как раз револьвер заряжал
    Текущий игровой режим - Секрет!
    Возможные режимы: traitor
    Воспоминания персонажа Charlotte Hastings.

    Вы медик.
    Как медик, вы подчиняетесь главному врачу. Это может измениться при особых обстоятельствах.
    Чтобы разговаривать по радиоканалу своего отдела используй приписку :h. Осмотрите свой наушник, чтобы узнать доступные радиоканалы.
    Капитан отсутствует на станции.
    Удачи и весёлой игры!
    You put the ointment into the medical satchel.
    OOC: Agent_0.7litra: Думал все
    Squeek!
    You are unable to equip that.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You put the welding tool into the toolbelt.
    You put the wirecutters into the toolbelt.
    Varg Nurgen [145.9] говорит, "Советую персоналу перевести датчики на костюмах в третий режим,приятной смены."
    You put the cable coil into the toolbelt.
    You put the wrench into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    OOC: Temp54: На кой кстати тебе револьвер? Чем арбалет тебя не устроил?
    OOC: Agent_0.7litra: Думал слимеров не возмет
    You switch the welding tool on.
    Your eyes burn.
    You begin slicing through the outer plating.
    You remove the outer plating.
    You switch the welding tool off.
    You put the welding tool into the toolbelt.
    Now dislodging the girder...
    Central Command Update



    Enemy communication intercept. Security Level Elevated.


    Summary downloaded and printed out at all communications consoles.


    Attention! Security level elevated to blue
    The station has received reliable information about possible hostile activity on the station. Security staff may have weapons visible, random searches are permitted.
    You dislodged the girder!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You create a false wall! Push on it to open or close the passage.
    You put the wrench into the toolbelt.
    OOC: Agent_0.7litra: Не знал что они мирные
    OOC: Agent_0.7litra: Покушать успели
    You put the assistant's formal uniform into the leather satchel.
    You put the Zippo lighter into the leather satchel.
    You put the wallet into the leather satchel.
    You put the Zippo lighter into the wallet.
    You put the gas mask into the leather satchel.
    You put the ointment into the leather satchel.
    You put PDA-Charlotte Hastings (Medical Doctor) into the leather satchel.
    You put the toolbelt into the leather satchel.
    You put the medical doctor's jumpsuit into the leather satchel.
    You are unable to equip that.
    OOC: Agent_0.7litra: Хех, два Варга, по разные стороны барикад
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    OOC: Temp54: Лол
    You hear a click from the bottom of the door.
    You hear a click from the bottom of the door.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    OOC: Temp54: И правда, хаха
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You hear a click from the bottom of the door.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    Teleporter engaged!
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the multitool into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You switch the welding tool on.
    Your eyes burn.
    You begin slicing through the outer plating.
    You remove the outer plating.
    You switch the welding tool off.
    You put the welding tool into the toolbelt.
    Now dislodging the girder...
    You dislodged the girder!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You create a false wall! Push on it to open or close the passage.
    You put the soap into the leather satchel.
    You need to take that leather satchel off before cleaning it.
    You open the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    Rylan Woodward [145.9] говорит, " На станции работает хоп, всем желающим сменить професию и соответсвенно получать больше, подходить к моему офису"
    You put the multitool into the toolbelt.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You put the captain's spare ID into the leather satchel.
    You close the maintenance panel of the airlock.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the hand tele into the leather satchel.
    The locker has been unlocked by Unknown.
    The wallet cannot hold the medical radio headset.
    You put the ointment into the wallet.
    You put the medical radio headset into the leather satchel.
    The locker has been locked by Unknown.
    You put the energy gun into the leather satchel.
    Locked In.
    Squeek!
    You put PDA-Charlotte Hastings (Medical Doctor) into the leather satchel.
    You put PDA-Charlotte Hastings (Medical Doctor) into the leather satchel.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You put the wirecutters into the toolbelt.
    Now dislodging the girder...
    You dislodged the girder!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The wooden barricade has been hit by Captain with the crowbar.
    The barricade is smashed apart!
    Now dislodging the girder...
    You dislodged the girder!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You pop out the encryption keys in the headset!
    You pop out the encryption keys in the headset!
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the screwdriver into the toolbelt.
    You put the medical radio encryption key into the emergency toolbox.
    You put the captain's headset into the emergency toolbox.
    The emergency toolbox is full, make some space.
    You put the hand tele into the emergency toolbox.
    Varg Nurgen [Command] говорит, "начинается,блять."
    You put Charlotte Hastings's ID Card (Medical Doctor) into the leather satchel.
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Остальное на месте"
    Rylan Woodward [Command] говорит, "карманный телепорт тоже украли"
    Rylan Woodward [Command] спрашивает, "Может пальчики снимите или что либо еще?"
    Varg Nurgen [Command] говорит, "Буду искать."
    OOC: Beiker666: Лол
    Varg Nurgen [Command] говорит, "Не мой профиль."
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Значит я этим займусь"
    Roy Cox [145.9] спрашивает, "Тут в карго какой-то пидор усатый. Он мне всю работу нахуй саботирует. Что с ним сделать?"
    You put PDA-Charlotte Hastings (Medical Doctor) into the leather satchel.
    Johnathan Lafortune [145.9] говорит, "Вежливо поросить выйти"
    Johnathan Lafortune [145.9] говорит, "Тьпу, попросить"
    Roy Cox [145.9] говорит, "Он какого-то хуя здесь работает."
    You put the gas mask into the leather satchel.
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Еще вроде и наушника нету капитанского"
    You put the assistant's formal uniform into the leather satchel.
    You put the ID into PDA-Charlotte Hastings (Medical Doctor)'s slot.
    You put the captain's spare ID into the leather satchel.
    You are not holding anything to equip.
    You put the wallet into the leather satchel.
    The locker has been unlocked by Charlotte Hastings.
    You put the assistant's formal uniform into the hydroponics satchel.
    You put the gas mask into the hydroponics satchel.
    The locker has been locked by Charlotte Hastings.
    You put PDA-Charlotte Hastings (Medical Doctor) into the leather satchel.
    Charlotte Hastings trying to clumb on the the wooden table.
    Charlotte Hastings climbs on the the wooden table.
    You switch the welding tool on.
    Your eyes sting a little.
    You begin slicing through the outer plating.
    Your eyes sting a little.
    You begin slicing through the outer plating.
    You remove the outer plating.
    You switch the welding tool off.
    You put the welding tool into the toolbelt.
    Now dislodging the girder...
    You dislodged the girder!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You create a false wall! Push on it to open or close the passage.
    You start to lift the lid off the cistern.
    You lift the lid off the cistern!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You carefully place the captain's spare ID into the cistern.
    You start to replace the lid on the cistern.
    You replace the lid on the cistern!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    The wallet cannot hold the hand tele.
    You start to lift the lid off the cistern.
    You lift the lid off the cistern!
    You put the crowbar into the toolbelt.
    You carefully place the hand tele into the cistern.
    You start to replace the lid on the cistern.
    You replace the lid on the cistern!
    You clean Unisex Showers.
    You push the wall but nothing happens!
    Charlotte Hastings trying to clumb on the the wooden table.
    Charlotte Hastings slipped off the edge of the the wooden table.
    Charlotte Hastings trying to clumb on the the wooden table.
    Charlotte Hastings climbs on the the wooden table.
    OOC: Riuminkd: Можно жирное ICinOOC c палевом режима?
    OOC: Deadman1740: Нет же.
    OOC: Deadman1740: Да и режим-то всего один. Секретный.
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Асситент трогал двери"
    Johnathan Lafortune [145.9] удивлен, "Какой придурок в коридоре N2O выпустил?!?"
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Асситент в желтых перчатках"
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Это Асситент Варг наверняка, я видел его в таком прикиде"
    Rylan Woodward [145.9] спрашивает, " Где газ?"
    Johnathan Lafortune [145.9] говорит, "У Инженерного"
    Rylan Woodward [145.9] спрашивает, " Инженеры?"
    Johnathan Lafortune [145.9] спрашивает, "А нифиг это им у своего отсека делать?"
    Rylan Woodward [145.9] говорит, " Может авария какая"
    You are unable to equip that.
    You put the crowbar into the toolbelt.
    Varg Nurgen [Command] говорит, "СЕ мертв,по-видимому."
    Varg Nurgen [Command] говорит, "вот такие дела."
    Rylan Woodward [Command] спрашивает, "По видимому?"
    Fred Gonzo [145.9] восклицает, "Может кто-нибудь доставить несколько обезьянних кубов на кухню? Мне не из чего готовить, а ботаников и вовсе нет!"
    Varg Nurgen [Command] говорит, "ну я только что прикончил террориста,и при нём его карта."
    Johnathan Lafortune [145.9] говорит, "Превосходно! кто то еще и дверь в мой отсек сломал"
    You put the toolbelt into the medical satchel.
    Rylan Woodward [Command] спрашивает, "И как его зовут?"
    Varg Nurgen [Command] говорит, "Ричард Рал."
    OOC: Temp54: Кстати, агент, ты включил в коридоре фильтрацию N2O?
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Минус один ученый, Рд"
    OOC: Agent_0.7litra: Хех
    OOC: Agent_0.7litra: Откуда
    OOC: AsakuraRyoku: ???
    Varg Nurgen [Command] говорит, "и при нём было вооружение и снаряжение,принадлежащее,по видимому,нашему противнику,Синдикату."
    You put the emergency oxygen tank into the box.
    You put the emergency oxygen tank into the box.
    You put the emergency oxygen tank into the box.
    You put the space cleaner into the leather satchel.
    Varg Nurgen [Command] говорит, "Его я конфисковал."
    OOC: AsakuraRyoku: Какое N2O?
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Отлично"
    You are unable to equip that.
    OOC: AsakuraRyoku: Ис ин ООС?
    OOC: Temp54: Мне скучно, а про это дерьмо и так все знают
    You are now breathing from the emergency oxygen tank.
    You insert 37 sheets to the autolathe.
    OOC: Agent_0.7litra: Мда
    You insert 40 sheets to the autolathe.
    OOC: Agent_0.7litra: Я чертов гений!
    OOC: Temp54: Лол
    The autolathe is busy. Please wait for completion of previous operation.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You put the large beaker into the medical belt.
    No longer breathing from internals.
    You push the breath mask out of the way.
    James Ford [145.9] спрашивает, "Повар, тебе макаки надо ещё?"
    You put the sunglasses into the leather satchel.
    Fred Gonzo [145.9] говорит, "Обязательно надо"
    You put the syringe into the medical belt.
    Fred Gonzo [145.9] говорит, "Тащи в бар"
    You add the beaker to the machine!
    OOC: Riuminkd: Запилите маячок пока не поздно
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You add the beaker to the machine!
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    OOC: AsakuraRyoku: Смысл?
    You put the large beaker into the medical belt.
    OOC: Riuminkd: Ломать! Крушить!
    You add the beaker to the machine!
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You add the beaker to the machine!
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You turn on the hand labeler.
    You set the text to 'Brut'.
    You label the large beaker as Brut.
    You put the large beaker (Brut) into the medical belt.
    You turn off the hand labeler.
    You turn on the hand labeler.
    You set the text to 'Burn'.
    You label the large beaker as Burn.
    You put the large beaker (Burn) into the medical belt.
    You label the glass table as Burn.
    You add the beaker to the machine!
    You add the beaker to the machine!
    You put the large beaker into the medical belt.
    You put the large beaker into the medical belt.
    You put the space cleaner into the leather satchel.
    You put the large beaker into the medical belt.
    The medical belt cannot hold the capacitor.
    Charlotte Hastings trying to clumb on the the table.
    Charlotte Hastings trying to clumb on the the table.
    Charlotte Hastings slipped off the edge of the the table.
    You add the capacitor to the machine!
    You add the micro-manipulator to the machine!
    You add the high-capacity power cell to the machine!
    Rylan Woodward [Command] спрашивает, "Карта обычная но как он ящики то открыл?"
    The welding tool can now be attached and modified.
    You put the screwdriver into the mechanical toolbox.
    Varg Nurgen [Command] говорит, "есть методы."
    Rylan Woodward [Command] говорит, "Но точно не картой"
    You add the flamethrower to the machine!
    You add the wirecutters to the machine!
    You push the breath mask back into place.
    You are now breathing from the emergency oxygen tank.
    No longer breathing from internals.
  • 7
    23
    САСИТИ ХУЙ, ЧМОШКИ
            ▄█▀  █  ▀█▄
           ▄█▀       ▀█▄
           █           █
           █           █
           ▀█▄▄  █   ▄█▀
             █  ▄▀▄  █
             █ ▀   ▀ █
             █       █
             █       █
             █        █
             █       █
             █       █
       ▄█▀▀█▄█       █▄█▀█▄
     ▄█▀▀    ▀            ▀▀█
    █▀                      ▀█
    █                        █
    █           ▄█▄          █
    ▀█         █▀ ▀█        █▀
     ▀█▄      █▀   ▀█     ▄█▀
       ▀█▄▄▄█▀      ▀█▄▄▄█▀
    ΠPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPРPР В ВАШИ ОБВАФЛЕННЫЕ РОТЕШНИК
  • ЕВРОСОЮЗУ
    24
    ЕВРОСОЮЗУ
  • ЕВРОСОЮЗУ
    25
    ЕВРОСОЮЗУ
  • Синьор Огурец
    26
    «Пусть все видят, что я здесь самый главный, я - мужик, я - альфа-самец!»
  • Ополченец Митька
    27
    Хохлы, спасайте свою страну - усi хуярьте на Майдан!
  • Саакашвили
    28
    ме-ме-ме.