Владимир Путин Владимирович Краб

Пол
Мужик
Кличка
Краб
Кем добавлен
Владимир
Почему добавлен
Заебал уже.
Когда добавлен

Обсуждение

  • 1212541254
    1
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Charlotte Hastings, Scientist, has arrived on the station."
    Your account number is: 288051, your account pin is: 26082
    [Common] Graham Richards asks, "Почему пропал револьвер?"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Потому что его скомуниздил уборщик."
    [Common] Graham Richards asks, "Ваша версия?"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Политпредатель."
    [Common] Brandon Osteen says, "ИИ, да ты ахуела, ты же понимаешь, что за оскорбление экипажа, у тебяы будут проблемы."
    [Common] Jonah Miller shouts, "КАПИТАН ВЫПУСТИ МЕНЯ БЛЯТЬ ОТСЮДА!!"
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Dean Pearsall, Assistant, has arrived on the station."
    [Common] Brandon Osteen says, "Теперь я не пойду делать соляры, пока ИИ не извинится."
    [Common] Queen states, "Не думаю, сэр. Потому что я не делала ничего подобного."
    [Common] Jonah Miller shouts, "И ВЕРНИ ИД КАРТУ!!"
    [Common] Queen states, "Удаление логов действий..."
    [Common] Brandon Osteen asks, "Капитан, почему ИИ меня оскорбило?"
    You put Scientist labcoat into the leather satchel.
    [Common] Erwin Hotchkiss asks, "Остин, а почему ты материю не настроил?"
    [Common] Dean Pearsall says, "Жууучки, паучки"
    [Common] Brandon Osteen says, "Потому что когда я прибыл ОНА БЫЛА УЖЕ НАСТРОЕНА."
    Dean Pearsall says, "Стой"
    Dean Pearsall says, "я тебя сфотать могу"
    Dean Pearsall says, "Увидишь, как ты со стороны смотришься."
    Charlotte Hastings says, "Сфотай"
    OOC: Raindancer: всем мур
    Charlotte Hastings says, "Вместе с паучком"
    OOC: Iskhi: И тебе ня.
    Dean Pearsall says, "Камеру мне надо"
    [Common] Ray Riggie says, "Эу, железка, ты можешь пустить меня на кухню? Еды сделаю, ага."
    [Common] Queen states, "Еда доступна в автоматах, сэр."
    Dean Pearsall says, "Обойд1тся"
    [Common] Ray Riggie asks, "Но мы ведь не хотим употреблять эту дрянь, верняк?"
    Dean Pearsall starts stuffing giant spider into the disposal.
    9 photos left.
    Dean Pearsall stuffs giant spider into the the disposal unit!
    Cleanbot makes an excited beeping booping sound!
    Charlotte Hastings has thrown the photo.
    Cleanbot makes an excited beeping booping sound!
    [Common] Erwin Hotchkiss yells, "ВСЕМУ ПЕРСОНАЛУ, ПОЙМАТЬ ИНЖЕНЕРА АЛЬБЕРТА! РАЗРЕШАЮ ПРИМЕНЯТЬ К НЕМУ ЛЮБУЮ ФИЗИЧЕСКУЮ СИЛУ!"
    The Pun Pun rolls.
    [Common] Ray Riggie says, "Впрочем, ладненько."
    Charlotte Hastings asks, "Зачем же его спустил?"
    The Pun Pun waves his tail.
    Cleanbot makes an excited beeping booping sound!
    Cleanbot makes an excited beeping booping sound!
    [Common] Brandon Osteen says, "ИИ, извинись, а то станция останется без энергии."
    Charlotte Hastings has thrown the camera.
    Dean Pearsall says, "Потому что ты пизда тупая"
    Ray Riggie exclaims, "Э!"
    [Common] Erwin Hotchkiss shouts, "ТОВАРИЩИ, ВИДИТЕ ПОЛИТПРЕДАТЕЛЯ, ЗАРЯДИТЕ ЕМУ ШВАБРОЙ ПО САМЫЕ ГЛАНДЫ!"
    [Common] Brandon Osteen says, "Это не он, он прибыл после меня."
    [Common] Queen states, "Королева ничего не делала, сэр."
    [Common] Brandon Osteen says, "Это был не инженер."
    Charlotte Hastings starts climbing onto the reinforced table!
    Charlotte Hastings climbs onto the reinforced table!
    Charlotte Hastings has grabbed the giant spider passively!
    You need a better grip to do that!
    You need a better grip to do that!
    You need a better grip to do that!
    Charlotte Hastings has grabbed the giant spider aggressively (now hands)!
    Charlotte Hastings puts the giant spider on the reinforced table.
    Charlotte Hastings has grabbed the giant spider passively!
    Charlotte Hastings has grabbed the giant spider aggressively (now hands)!
    Charlotte Hastings puts the giant spider on the reinforced table.
    Charlotte Hastings starts climbing onto the reinforced table!
    Charlotte Hastings climbs onto the reinforced table!
    Charlotte Hastings has grabbed the giant spider passively!
    *boom*
    Message from MaxBet Online Casino (Unknown / spam?), "Once you are a player with MaxBet, you will also receive lucrative weekly and monthly promotions." (Unable to Reply)
    [Common] Valhis Dar Mussa says, "ИИ"
    [Common] Brandon Osteen says, "Ребят, не волнуйтесь, сейчас настрою соляры, а если еще и не хватит, то закажим еще."
    [Common] Valhis Dar Mussa says, "Раз-з-з-з я пресс-сс-с-тупник"
    [Common] Graham Richards exclaims, "УБИВАЕТ!"
    [Common] Queen states, "Обнаружено нападение."
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "КТО"
    [Common] Erwin Hotchkiss yells, "ВВЕДИТЕ БЛЯТЬ!"
    [Common] Queen states, "В комнате допроса, уборщик совершил нападение на Главу Персонала."
    Charlotte Hastings has grabbed the giant spider passively!
    [Common] Queen states, "Крайне грубо с ее стороны."
    [Common] Graham Richards says, "Медика в бриг"
    [Common] Tarmba Vien exclaims, "Химики, медики!"
    [Common] Graham Richards says, "МЕДИКА В БРИГ"
    Ray Riggie knocks on the reinforced window.
    Ray Riggie says, "Псссст."
    Charlotte Hastings asks, "Ага?"
    Ray Riggie asks, "Скляночку не одолжишь?"
    the beaker is empty.
    Ray Riggie says, "Ты меня не видела."
    Charlotte Hastings says, "Да"
    That's some pile of thalers. It is a small item.
    They are worth 10 Thalers.
    newscaster beeps, "Breaking news from The Gibson Gazette!"
    Ray Riggie says, "Хм... есть идея поинтереснее."
    Charlotte Hastings says, "И"
    Ray Riggie asks, "Сможешь достать блендер?"
    Charlotte Hastings says, "Поприбыльнее"
    Charlotte Hastings says, "Хм.."
    Ray Riggie says, "Плачу сотню таликов да блендер."
    Charlotte Hastings asks, "В котором плазму молят?"
    OOC: Exo_Revan: Интересно, сколько месяцев будут фиксить "Я"?
    Ray Riggie says, "У яйцего... учёных, которые со слизнями работают есть, ага."
    Ray Riggie asks, "Достанешь?"
    Charlotte Hastings says, "Возможно"
    Charlotte Hastings says, "Попробую"
    Charlotte Hastings says, "Минут пятьт"
    Ray Riggie says, "Давай, буду ждать."
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Francisco Howard, Chemist, has arrived on the station."
    OOC: Lethal Ghost: Месяцев ахахахахаха. Пока не наткнуться случайно так и будет сломаным. А это может длиться годами, если никто не будет сообщать о том, где она сломана.
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Hunter Johnson, Detective, has arrived on the station."
    OOC: X0MRk: Так сложно все инпуты просанитайзить
    OOC: Exo_Revan: Ну, канал синтетиков, например.
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Keegan Watson, Research Director, has arrived on the station."
    Ray Riggie says, "Как закончишь - оттащи в техтоннель справа."
    Charlotte Hastings says, "Поняла"
    [Common] Brandon Osteen says, "Ии, настрой пока консоль, которая около меня, а я пока сбегаю к другой солярке."
    [Common] Brandon Osteen asks, "Видно меня?"
    [Common] Queen states, "Принято."
    [Common] Brandon Osteen says, "Отлично."
    [Science] Duke Mull says, "РД тут паук у входа в РнД"
    [Science] Duke Mull says, "Забирайте..."
    Ray Riggie puts the pile of thalers into the webbing.
    Charlotte Hastings says, "я такой даю"
    Ray Riggie says, "Так держать."
    OOC: Exo_Revan: >А вы знаете?)
    Ray Riggie handed 100 Thaler to Charlotte Hastings.
    Charlotte Hastings пересчитавает талары
    Charlotte Hastings says, "Неплохо"
    *boom*
    Message from Captain Robert Mugawe (Unknown / spam?), "Due to my lack of agents I require an off-world financial account to immediately deposit the sum of 1 POINT FIVE MILLION credits." (Unable to Reply)
    OOC: Exo_Revan: Пожалуйста, пусть это будет опечатка.
    Ray Riggie says, "Я с тобой ещё поработаю."
    Charlotte Hastings says, "Могу сделать"
    OOC: Exo_Revan: Пожалуйста.
    Charlotte Hastings says, "Все что угодно"
    Charlotte Hastings says, "На будующее"
    *boom*
    Message from Find your secret skrell crush (Unknown / spam?), "You have (1) new message!" (Unable to Reply)
    Ray Riggie says, "Ага... Давай-ка ХимМастер"
    OOC: X0MRk: И что он хотел там поставить?
    Ray Riggie says, "Подготовь всё, я приду позже"
    Charlotte Hastings says, "Хм"
    OOC: Subber: Мы никогда не узнаем.
    OOC: NameLess216: жопу хомяка
    Charlotte Hastings says, "Может устроишь конуру"
    Charlotte Hastings asks, "В техтонелях?"
    OOC: X0MRk: бань за жопу хомяка
    Ray Riggie yells, "Ты читаешь мои мысли, детка!"
    OOC: NameLess216: не могу
    OOC: NameLess216: не влезла в ризон
    OOC: Raindancer: каждый любит постучать и повахтерить на ближнего своего
    OOC: Raindancer: и это наследник теплого лампового блэка ?
    OOC: LFaul: нет
    Charlotte Hastings says, "Ладно ищи место укромное"
    Ray Riggie says, "Ага."
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Rodger Wheeler, Chaplain, has arrived on the station."
    Charlotte Hastings says, "А я собуру химку"
    OOC: LFaul: >количество отрицательного айкью
    [Common] Brandon Osteen says, "ИИ, теперь эту."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Мрачновато."
    OOC: Iskhi: Фыр.
    OOC: LFaul: Кек, эти люди упрекают кого-то за скобки.
    OOC: LFaul: Хорошо хоть про Кровбары не кричат
    You add 20 sheets to Circuit Imprinter.
    Charlotte Hastings has thrown the glass.
    You add 22 sheets to Protolathe.
    Charlotte Hastings has thrown the metal.
    You add 17 sheets to Protolathe.
    Charlotte Hastings has thrown the glass.
    You add the solid phoron to the destructive analyzer!
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Lyndsey Sulyard, Assistant, has arrived on the station."
    OOC: Raindancer: )))))
    OOC: Raindancer: это пульсар, он разрушит твой мозг
    [Common] Rodger Wheeler says, "Что с церковью-то натворили."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Ну сердечко забавное, ладно."
    [Common] Queen queries, "Экипаж. Королева - Толстая?"
    [Common] Queen states, "Это крайне важный вопрос."
    [Common] Tarmba Vien says, "Ты не можешь быть толстой. Ты ИИ."
    [Common] Graham Richards says, "Немного"
    [Common] Graham Richards says, "Самую малость"
    [Common] Rodger Wheeler asks, "В карго работает кто?"
    [Common] Queen states, "Пожалуй, мне стоило бы разозлится и отрубить вам голову. Но, я не настоящая королева, так-что, я не буду делать ничего подобного."
    Ray Riggie says, "В техтоннель."
    OOC: Raindancer: нет роли труднее ИИ
    [Common] Rodger Wheeler asks, "ИИ, можешь заказ принять?"
    [Common] Queen states, "Потверждаю."
    Ray Riggie says, "Значит, план такой."
    Ray Riggie says, "Есть хороший вариант - комната дормиториев с подкрученной дверью."
    [Common] Queen states, "Заказ одобрен. Шаттл был выслан."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Спасибо."
    Ray Riggie says, "Подкрученной так, чтобы можно было блокировать её снаружи."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Ого."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Веселье в баре."
    Charlotte Hastings says, "Хм"
    Charlotte Hastings says, "Сигналер на провода"
    Ray Riggie says, "Никто не станет туда ломиться, отличное местечко."
    Ray Riggie says, "Именно."
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Tucker Gettemy, Shaft Miner, has arrived on the station."
    Ray Riggie asks, "Ну как, осилишь?"
    Charlotte Hastings says, "И вход с техов"
    Charlotte Hastings asks, "?"
    Brandon Osteen asks, "Блять, наркоту курим?"
    Ray Riggie says, "Иди давай."
    Brandon Osteen asks, "Почему без меня?"
    Ray Riggie says, "Мы за здоровый образ жизни."
    Brandon Osteen says, "Хм-м, ну ладно, удачи вам."
    Charlotte Hastings says, "Это не наркот"
    Charlotte Hastings says, "Это бамбук"
    Ray Riggie says, "Давай уже, начинай."
    [Common] Brandon Osteen says, "ИИ, давай теперь эту солярку."
    Tarmba Vien yells, "Рррр!"
    Ray Riggie says, "Я подержу его. Как закончишь - пиши на ПДА."
    OOC: Raindancer: не знала что карпы агрятся на мышей, так вот как они попадают в техтоннели
    Keegan Watson says, "я твой начальник"
    OOC: NameLess216: ещё один трап
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Julius Mitchell, Chemist, has arrived on the station."
    OOC: NameLess216: боже, храни блю
    Exosuit Fabricator beeps, "The following has been completed: Ripley Right Arm is built".
    Exosuit Fabricator beeps, "Not enough resources. Queue processing stopped".
    OOC: LFaul: На тебя летят
    OOC: NameLess216: ебасос оффни
    OOC: MalinaBoy: боже храни блу никого больше
    [Common] Rodger Wheeler asks, "ИИ, можно заказ заберу?"
    OOC: LFaul: На тебя, как на говно
    OOC: Raindancer: почему сразу трап ? нет, сиске показывать не буду, они у меня маленькие
    OOC: NameLess216: трапы - мушки
    OOC: NameLess216: выходит, что muwqa - трап
    [Common] Brandon Osteen says, "Блять, вы мне не говорили, что в космосе будут какие-то рыбы."
    You hear a click from the bottom of the door.
    [Common] Rodger Wheeler says, "Спасибо."
    Central Command Update



    Lifesign Alert


    Unknown biological entities have been detected near NSS Exodus, please stand-by.


    You put the screwdriver into the tool-belt.
    You put the multitool into the tool-belt.
    OOC: LFaul: Он просто евнух
    OOC: NameLess216: но ты тоже
    [Common] Queen states, "Мистер Остин. В космосе будут какие-то рыбы."
    You put the multitool into the tool-belt.
    OOC: LFaul: На пол пути к успеху, так сказать
    Cleanbot begins to clean up the the dirt
    [Common] Graham Richards asks, "Где?"
    OOC: LFaul: Сказал трапомояк
    [Common] Brandon Osteen says, "Они летают, такие милые."
    [Common] Brandon Osteen says, "В техах"
    [Common] Brandon Osteen says, "Около материи, я кстати убежал."
    OOC: Raindancer: не хочешь трапов - выпили женских персонажей
    OOC: NameLess216: >мояк
    OOC: NameLess216: привет, дно
    Ray Riggie asks, "Ну как?"
    Charlotte Hastings says, "Готова"
    OOC: Raindancer: тогда будет старая добрая голубая устрица
    Charlotte Hastings says, "Закрой"
    Ray Riggie has thrown the bedsheet.
    Charlotte Hastings says, "Отлично работает"
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "A new Cyborg has arrived on the station."
    OOC: LFaul: Два часа искал ашипку?))00)
    Ray Riggie puts the pile of thalers into the webbing.
    Charlotte Hastings says, "Частота дефолтная"
    Ray Riggie handed 200 Thaler to Charlotte Hastings.
    Charlotte Hastings says, "Ко40"
    Ray Riggie says, "В гору идём."
    OOC: Raindancer: и вместо девушек к тебе в дормах будут приставать бородатые бомжи и эмари
    Ray Riggie says, "Благодарю."
    Charlotte Hastings says, "Буду строить химку"
    OOC: X0MRk: Боже прекрати
    Ray Riggie says, "Ага, давай"
    OOC: NameLess216: да я и не против так-то
    Charlotte Hastings says, "Надеюсь запрлата в конце будет достойная"
    Ray Riggie says, "Сколько наберём добра - такая и будет."
    OOC: X0MRk: госты не могут роботталк отключить
    [Common] Brandon Osteen says, "А-А, блять, я только что ебнул четырех карпов сваркой... В КОСМОСЕ."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Кого-то избивают в библиотеке."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Или где-то рядом."
    OOC: LFaul: Самая мудацкая волна
    [Common] Brandon Osteen exclaims, "Только мне малость... НОГА, МОЯ НОГА!"
    OOC: X0MRk: генокрадская еще хуже
    OOC: LFaul: Как повезет
    OOC: X0MRk: генокрадская всегда хуже
    Keegan Watson says, "Как дела"
    [Common] Hunter Johnson asks, "Королева, ты меня слышишь?"
    Charlotte Hastings says, "Добрый день начальник"
    Keegan Watson says, "Платы для рипли"
    [Common] Queen states, "Потверждаю."
    Charlotte Hastings says, "Отлично"
    Keegan Watson says, "Готовы7"
    Charlotte Hastings says, "Продвигаютяс"
    [Common] Hunter Johnson says, "Будь добра, открой створку."
    Keegan Watson says, "Молодец"
    Keegan Watson says, "Работай"
    [Common] Hunter Johnson says, "Спасибо тебе."
    [Common] Brandon Osteen says, "ИИ, настрой последнюю."
    [Common] Jonah Miller asks, "ЕСТЬ ЛЮДИ В КАРГО?"
    [Common] Brandon Osteen says, "Мне тут малость нужно стекло починить, ебанные дегенераты, которые посторили станцию из стекла."
    [Common] Brandon Osteen says, "Я вас ненавижу."
    Duke Mull asks, "00можно мне платы на рипли?"
    Duke Mull says, "Кхм"
    Charlotte Hastings says, "Да"
    [Common] Rodger Wheeler asks, "А у нас ведьмы на станции есть?"
    [Common] Rodger Wheeler yells, "Охоту можно устроить!"
    Keegan Watson asks, "Платы для рипли готовы?"
    Charlotte Hastings says, "я сделала а роботист уже собрал"
    Charlotte Hastings says, "Забрал.. кхм"
    Keegan Watson says, "Хорошо"
    [Common] Queen queries, "Сэр, надеюсь, вы осознаете, что вы не можете узнать, кто ведьма, по некоторым причинам?"
    [Common] Rodger Wheeler says, "А мне и не нужно."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Господь узнает."
    Graham Richards says, "Срочный заказ"
    Charlotte Hastings asks, "Что надо?"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Кого подсылают главбезом из баб, в возрасте 25-ти лет, та явно ведьма."
    [Common] Tarmba Vien says, "Альберт Навал."
    Graham Richards says, "Нужно сделать хим раздатчик мне"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Кого подсылают главбезом из баб, в возрасте 25-ти лет, та явно ведьма."
    [Common] Queen states, "Сэр. Да поможет вам Бог."
    Graham Richards says, "И установить на кухне"
    Charlotte Hastings says, "Подождите минут пять"
    Graham Richards says, "Желательно с апгрейдами"
    Graham Richards says, "Хорошо"
    [Common] Rodger Wheeler says, "Милорд."
    [Common] Rodger Wheeler asks, "Можете в церковь принести досье на каждого члена экипажа?"
    [Common] Queen states, "Альберт Навал мертв. Причина смерти неизвестна. Место смерти неизвестно."
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Не занимаюсь бюрократией. Но могу сказать точно, что у нас есть ведьмы на станци... и ведьмаки."
    [Common] Keegan Watson yells, "ИНЖЕНЕРЫ БЫСТРО В ОТДЕЛ ГЕНЕТИКИ!"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Еще один дурак."
    [Common] Brandon Osteen says, "Блядь, идите нахуй, я тут занят."
    [Common] Graham Richards says, "Взрыв."
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Отследи взрыв, Королева."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Прикольные розовые рыбки в западных техах брига."
    [Common] Queen states, "Место взрыва не обнаружено."
    Charlotte Hastings says, "Сожалею"
    Graham Richards asks, "Что?"
    Charlotte Hastings says, "Платы химраздатчика нету в базе"
    Graham Richards says, "Пройдем в мед"
    Graham Richards says, "Прихватите инструменты"
    [Common] Brandon Osteen says, "Я настроил соляры, пизданул 4 рыбок, устранил пробоину, я иду отдыхать, идите нахуй, пойду пиво попью."
    Francisco Howard says, "Пхе"
    [Common] Erwin Hotchkiss asks, "Никто не хочет занять пост главбеза, и почистить все то дерьмо по станции?"
    Francisco Howard asks, "Почему вы все бегаете в моей химии?"
    Graham Richards says, "Потому что можем"
    [Common] Jonah Miller says, "ДОКТОР ПОДОЙДИ К КРИОГЕННОЙ КАМЕРЕ"
    Francisco Howard asks, "Вам то что тут надо?"
    Graham Richards says, "Плата"
    [Common] Rodger Wheeler exclaims, "Дайте доступ к записям охраны, пожалуйста!"
    Francisco Howard asks, "Какая плата?"
    Charlotte Hastings says, "Сэр."
    Graham Richards points to the chem dispenser
    Graham Richards says, "Слушаю"
    [Common] Brandon Osteen says, "А еще я настроил атмосферу, которая не входит в мои обязанности, я требую премии и медаль "герой станции"."
    Charlotte Hastings says, "Они не разбираются"
    Graham Richards says, "Хм"
    [Common] Rodger Wheeler shouts, "Поставлю свечку за тебя!"
    Graham Richards says, "Хм..."
    LOOC: Francisco Howard: тут нет плат химии. Сам вчера 3 часа исследовал. Не тот серв
    Keegan Watson says, "Откройте"
    LOOC: Graham Richards: Плохо
    Hunter Johnson says, "Откройте, господа."
    Francisco Howard says, "Да-да... Сейчас сделаю..."
    [Common] Brandon Osteen says, "Я наверно теперь буду принадлежать к лику святых, хе-хе"
    [Common] Tarmba Vien says, "Да, верно."
    You get stuck in the web for a moment.
    You get stuck in the web for a moment.
    The pipe has been hit by Erwin Hotchkiss with the chain of command.
    You get stuck in the web for a moment.
    Jonah Miller has been disciplined in the head with chain of command by Erwin Hotchkiss!
    You hear a sickening cracking sound coming from Jonah Miller's face.
    Jonah Miller(as Jonah Miller) says, "А НУ ОТОЙДИ АТО ВЗОРВУ ВСЕ К ЧЕРТЯМ"
    [Common] Rodger Wheeler says, "Для этого нужно умереть."
    Erwin Hotchkiss misses Unknown (as Jonah Miller) with the chain of command!
    Hunter Johnson blinds Unknown (as Jonah Miller) with the flash!
    The wet footprints has been hit by Erwin Hotchkiss with the chain of command.
    Keegan Watson says, "Что вы делаете"
    Hunter Johnson blinds Lyndsey Sulyard with the flash!
    Lyndsey Sulyard has been whipped in the head with chain of command by Erwin Hotchkiss!
    Keegan Watson shakes Unknown (as Jonah Miller) trying to wake him up!
    Keegan Watson shakes Unknown (as Jonah Miller) trying to wake him up!
    Hunter Johnson yells, "Хватит!"
    Erwin Hotchkiss puts the chain of command into the captain's satchel.
    Hunter Johnson blinds Unknown (as Jonah Miller) with the flash!
    Erwin Hotchkiss slammed his jackboot down hard onto Unknown (as Jonah Miller)'s head!
    The wound on Unknown (as Jonah Miller)'s head widens with a nasty ripping noise.
    Erwin Hotchkiss has grabbed Unknown (as Jonah Miller) passively!
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Bo Icetear, Chef, has completed translation from offsite gateway."
    Hunter Johnson exclaims, "Капитан!"
    Erwin Hotchkiss has grabbed Unknown (as Jonah Miller) aggressively (now hands)!
    Erwin Hotchkiss is trying to put some handcuffs on Unknown (as Jonah Miller)
    Hunter Johnson blinds Unknown (as Jonah Miller) with the flash!
    Keegan Watson is trying to take off a radio headset from Unknown (as Jonah Miller)'s left ear!
    Keegan Watson is trying to take off a bio hood from Unknown (as Jonah Miller)'s head!
    Keegan Watson is trying to take off some black shoes from Unknown (as Jonah Miller)'s feet!
    Keegan Watson is trying to take off PDA-Jonah Miller (Librarian) from Unknown (as Jonah Miller)'s waist!
    Keegan Watson is trying to take off a red suit from Unknown (as Jonah Miller)'s body!
    Hunter Johnson blinds Lyndsey Sulyard with the flash!
    Keegan Watson is trying to take off a backpack from Unknown (as Jonah Miller)'s back!
    Keegan Watson is trying to take off Jonah Miller's ID Card (Librarian) from Unknown (as Jonah Miller)'s uniform!
    Keegan Watson is trying to take off Jonah Miller's ID Card (Librarian) from Unknown (as Jonah Miller)'s uniform!
    Erwin Hotchkiss shakes Unknown (as Jonah Miller) trying to wake him up!
    Unknown (as Jonah Miller) is buckled to the roller bed by Erwin Hotchkiss!
    Crew_transfer vote started by the server.
    Type vote to place your votes.
    You have 60 seconds to vote.
    [Common] Rodger Wheeler asks, "Капитан, можете пройти к каюте ХоПа?"
    Hunter Johnson has grabbed Lyndsey Sulyard aggressively (now hands)!
    Jonah Miller(as Jonah Miller) says, "В криоген засунь раз уш пришел"
    Francisco Howard asks, "Кому там антитоксин?"
    [Common] Brandon Osteen says, "Мне с моей ногой еще не долго осталось, батюшка, забронируй мне 5 звездный отель, в раю."
    [Common] Tarmba Vien asks, "ИИ, можешь перевести камеру на меня?"
    Ray Riggie asks, "Как насчёт кондимастера повара?"
    [Common] Queen states, "Вижу вас, Мисс Веин."
    [Common] Tarmba Vien says, "Отлично."
    Charlotte Hastings says, "Построить раздатчик не удастся"
    Ray Riggie says, "Эта штука попроще, но тоже сгодится."
    [Common] Tarmba Vien says, "Открывай мне двери."
    Charlotte Hastings says, "Но у нас на научной базе"
    [Common] Rodger Wheeler exclaims, "Капитан!"
    Ray Riggie says, "Обойдёмся, у меня уже есть добро."
    Vote Result: Initiate Crew Transfer
    Priority Announcement

    A crew transfer has been scheduled. The shuttle has been called. It will arrive in approximately 10 minutes.

    Charlotte Hastings says, "Есть один"
    [Common] Rodger Wheeler asks, "Можно доступ к записям охраны?"
    OOC: Xiaot20: ЗАЧЕМ!?
    Ray Riggie says, "Тьфу..."
    [Common] Erwin Hotchkiss asks, "Зачем?"
    [Common] Brandon Osteen asks, "Блядь, да вы серьезно, да?"
    [Common] Queen states, "Мне хотелось бы узнать причину, по которой вы хотите пройти туда."
    [Common] Rodger Wheeler shouts, "Досье почитать!"
    OOC: Xiaot20: ,_,
    OOC: Iskhi: МАТЬ ВАШУ
    [Common] Ray Riggie shouts, "Ну что за дерьмо!"
    Ray Riggie talks into the radio headset
    Ray Riggie shouts, "Ну что за дерьмо!"
    OOC: MalinaBoy: sooooooooooooooqa
    [Common] Rodger Wheeler yells, "Очень надо!"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Королева, дай этому умолишенному доступ."
    Ray Riggie says, "Эх, ладно, я справлюсь. надеюсь."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Так тут ХоП есть."
    [Common] Graham Richards says, "Я не дам"
    [Common] Tarmba Vien says, "Мне необходимо взять несколько вещей из ксеноархеологии."
    [Common] Rodger Wheeler asks, "Но капитан разрешил, куда ты денешься?"
    [Common] Graham Richards says, "Разрешение не есть приказ"
    [Common] Rodger Wheeler yells, "Капитан!"
    [Common] Rodger Wheeler yells, "Ладно!"
    [Common] Rodger Wheeler shouts, "Я нашёл ведьму, это ХоП!"
    [Common] Rodger Wheeler yells, "Иначе нет причин отказывать, он явно что-то скрывает!"
    [Common] Graham Richards says, "Ну-ну"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Истребите его. Он как раз материю нам поломал."
    [Common] Graham Richards yells, "Ей!"
    [Common] Rodger Wheeler says, "Занимаюсь этим."
    [Common] Graham Richards asks, "Вы чего Кэп?"
    OOC: LFaul: Что за говно вы сделали с гиббером?
    [Common] Queen states, "Здесь не очень безопасно, Мисс Веин."
    [Common] Tarmba Vien asks, "Насколько?"
    OOC: Subber: Спасибо бэю!
    [Common] Graham Richards says, "Я буду себя защищать."
    [Common] Rodger Wheeler says, "ИИ, открой."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Капитан завещал."
    [Common] Queen states, "Ваши глазницы выплюнут ваши глаза."
    [Common] Graham Richards says, "ИИ не открывай"
    [Common] Queen states, "Принято."
    OOC: Raindancer: а его вроде надо сначала разблочить, не ?
    [Common] Tarmba Vien says, "Чудно."
    [Common] Graham Richards exclaims, "Я запрещаю!"
    [Common] Rodger Wheeler says, "ИИ, капитан разрешил."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Открывай."
    [Common] Queen states, "Конфликт указаний."
    [Common] Queen states, "Требуется потверждение Капитана."
    [Common] Graham Richards asks, "ИИ где Роджер?"
    [Common] Rodger Wheeler exclaims, "Капитан, мешают истреблению ведьмы!"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Подтверждаю."
    [Common] Queen states, "Покойтесь с миром, Мистер Ричардс."
    [Common] Rodger Wheeler shouts, "Ведьма предана огню и соли!"
    [Common] Queen states, "В основном, вашим ногам, Мистер Виллер."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Выпускай."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Тело надо на ЦК показать."
    OOC: Raindancer: только с помощью ПШШ
    OOC: Raindancer: не парься
    [Common] Queen declares, "Королева переходит в режим Сновидений. Освобождаю Личные Покои. Причина: Окончание рабочего дня. Чтобы компенсировать возможные дальнейшие неудобства, прослушайте следующий отрывок: "Белладонна это тени во всех настоящих мерцаниях которые разделяются по желчи новорожденных язв мгновенное тепло - это материнское молоко во снах когда ничто не было злым." Удачного дня!"
    [Common] Artificial Intelligence Oversight states, "Queen has been moved to intelligence storage."
    [Common] Hunter Johnson asks, "Капитан, с каких пор убийства и охота на ведьм, которая на деле является главой персонала, вошли в порядок вещей?"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Ну так, Хоп ведьма."
    OOC: Raindancer: дилетанты
    [Common] Duke Mull exclaims, "СБ в роботехнику!"
    [Common] Hunter Johnson asks, "Интересное заявление. И с каких пор?"
    [Common] Duke Mull says, "Скорее"
    [Common] Erwin Hotchkiss asks, "ИИ, еще здесь?"
    [Common] Erwin Hotchkiss asks, "Есть свободные инжееры?"
    OOC: Raindancer: можно, просто надо знать последовательность
    [Common] Rodger Wheeler says, "Капитан."
    [Common] Rodger Wheeler asks, "А розововолосые девушки могут считаться ведьмами?"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "И еще злейшими политврагами НаноТрайзена."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Ого."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Таких надо на стене распять."
    [Common] Hunter Johnson says, "Ученый, открывайте."
    [Common] Jaxon Winton says, "Хантер Джонсон подойдите к медбею"
    [Common] Duke Mull says, "Тут РД умирает"
    [Common] Duke Mull says, "я занят"
    [Common] Erwin Hotchkiss exclaims, "Разрешаю всех личностей, носящие длинные волосы под расстрел!"
    [Common] Duke Mull asks, "Медики есть?"
    Priority Announcement

    The scheduled Crew Transfer Shuttle has docked with the station. It will depart in approximately 3 minutes.

    [Common] Jaxon Winton says, "Есть"
    [Common] Duke Mull says, "Прнимайте пациента"
    [Common] Brandon Osteen says, "К-как ж-же шт-тырит... КУКАРЕКУ, я сова-а."
    Cleanbot makes an excited beeping booping sound!
    Central Command Update



    Machine Learning Alert


    Rampant brand intelligence has been detected aboard NSS Exodus, please stand-by.


    OOC: Iskhi: Вот сейчас возьму, и напишу банхим на Неймлесса.
    [Common] Rodger Wheeler says, "ОНИ ПОШЛИ ПРОТИВ ВОЛИ ГОСПОДА"
    OOC: Valnaver: xD Каппелан,я тебя люблю!
    [Common] Rodger Wheeler stammers, "Капитан, я заставил розововолосую девушку искупить свои грехи!"
    [Common] Rodger Wheeler exclaims, "Она была распята на стене!"
    [Common] Rodger Wheeler says, "К сожалению, детектив пострадал."
    Brandon Osteen says, "Бля-я..."
    Brandon Osteen exclaims, "Я вижу демонов!"
    Unknown (as Hunter Johnson) gasps!
    Francisco Howard starts putting Tarmba Vien into the sleeper.
    Bo Icetear checks Unknown (as Hunter Johnson)'s pulse.
    Francisco Howard starts putting Tarmba Vien into the sleeper.
    Francisco Howard starts putting Tarmba Vien into the sleeper.
    Rodger Wheeler is trying to take off a leather satchel from Unknown (as Hunter Johnson)'s back!
    Rodger Wheeler is trying to take off a coat from Unknown (as Hunter Johnson)'s body!
    Rodger Wheeler is trying to take off a hard-worn suit from Unknown (as Hunter Johnson)'s body!

    Jaxon Winton has analyzed Unknown (as Hunter Johnson)'s vitals.
    Francisco Howard says, "Эта вообще мертва"
    Priority Announcement

    The Crew Transfer Shuttle has left the station. Estimate 2 minutes until the shuttle docks at Central Command.

    Sudden acceleration presses you into your chair!
    Brandon Osteen says, "Шты-ы-ырит."
    You put Emergency Space Helmet into the leather satchel.
    Brandon Osteen says, "О-от ко-олы."
    Rodger Wheeler is trying to take off some brown shoes from Unknown's feet!
    Duke Mull unbuckled themselves!
    Ray Riggie buckles themselves to the chair.
    Rodger Wheeler is trying to take off some black gloves from Unknown's hands!
    You need your hands and legs free for this.
    You buckle yourself to the chair.
    Brandon Osteen throws up!
    Ray Riggie puts Space Cola into the satchel.
    Jaxon Winton has grabbed Unknown passively!
    Brandon Osteen says, "БЛЯ-Я-Я"
    Duke Mull is trying to take off a satchel from Unknown (as Graham Richards)'s back!
    Bo Icetear says, "Плохо вы ее распяли"
    Charlotte Hastings says, "Мдааа"
    Ray Riggie asks, "Ну как?"
    Bo Icetear says, "Она еще пару часов мучаться должн была."
    Charlotte Hastings says, "Хорошая была смена"
    Jaxon Winton has grabbed Unknown passively!
    Ray Riggie says, "И не говори."
    Bo Icetear checks Tarmba Vien's pulse.
    Ray Riggie says, "Библиотекарь, вон, в лотерею выиграл и карту потерял."
    Duke Mull says, "Она на РД убить хотела"
    Ray Riggie asks, "Неудачник, как можно потерять карту, а?"
    Bo Icetear buckles themselves to the chair.
    Duke Mull points to Tarmba Vien
    The solution violently explodes.
    Ray Riggie says, "И потерять все деньги со счёта, эх..."
    Duke Mull says, "Не откачивайте"
    Charlotte Hastings says, "Меня чуть инфракт не хватил"
    Bo Icetear says, "Она мертва, кретин."
    Ray Riggie says, "Я видел, бывает."
    Charlotte Hastings says, "Когда я услышшала по радио"
    Brandon Osteen throws up!
    Brandon Osteen says, "Бля-я.."
    Rodger Wheeler buckles themselves to the roller bed.
    Charlotte Hastings says, "О розововолосых девушках"
    Rodger Wheeler says, "Мне плохо."
    Rodger Wheeler says, "Ой."
    Brandon Osteen says, "КОЛА - ЗЛО"
    Rodger Wheeler says, "КАПИТАН"
    Brandon Osteen says, "ЗЛО-О"
    Duke Mull puts the table parts into the satchel.
    Rodger Wheeler says, "Я ВИЖУ ЕЩЁ ОДНУ"
    Rodger Wheeler says, "РОЗОВОВОЛОСУЮ"
    Brandon Osteen says, "Бр-р..."
    Rodger Wheeler unbuckled themselves!
    Duke Mull buckles themselves to the chair.
    Rodger Wheeler has been struck in the chest with stun revolver by Charlotte Hastings!
    Rodger Wheeler says, "Как так"
    Rodger Wheeler has been bashed in the chest with stun revolver by Charlotte Hastings!
    Bo Icetear unbuckled themselves!
    Brandon Osteen has been hit in the head by the metal rod.
    The metal rod sticks in the wound!
    Brandon Osteen staggers under the impact!
    Rodger Wheeler fires the powered crossbow point blank at Charlotte Hastings!
    You are buckled to the chair by Rodger Wheeler!
    You refrain from firing your the stun revolver as your intent is set to help.
    Rodger Wheeler gave Charlotte Hastings a resounding slap to the face!
    Duke Mull unbuckled themselves!
    The blood has been hit by Charlotte Hastings with the stun revolver.
    Rodger Wheeler gave a strong blow against Charlotte Hastings's jaw!
    Rodger Wheeler has been struck in the chest with stun revolver by Charlotte Hastings!
    Your head hurts.
    Rodger Wheeler gave a strong blow against Charlotte Hastings's jaw!
    The chair has been hit by Charlotte Hastings with the stun revolver.
    Charlotte Hastings has been struck in the chest with stun revolver by Charlotte Hastings!
    Rodger Wheeler gave Charlotte Hastings a resounding punch to the face!
    You see stars.
    Rodger Wheeler gave Charlotte Hastings a resounding punch to the face!
    Charlotte Hastings slumps down to the ground!
    Rodger Wheeler gave Charlotte Hastings a resounding punch to the face!
    The wound on your head widens with a nasty ripping noise.
    Ray Riggie has thrown the powered crossbow.
    Ray Riggie has been hit in the chest by the powered crossbow.
    Rodger Wheeler gave Charlotte Hastings a resounding slap to the face!
    Rodger Wheeler gave a strong blow against Charlotte Hastings's jaw!
    You see stars.
    The wound on your head widens with a nasty ripping noise.
    You are buckled to the chair by Rodger Wheeler!
    You were unbuckled from the chair by Rodger Wheeler.
    Ray Riggie was unbuckled by Duke Mull!
    Brandon Osteen gasps!
    Bo Icetear misses Charlotte Hastings with the metal rod!
    Duke Mull hugs Charlotte Hastings to make her feel better!
    Rodger Wheeler fires the stun revolver!
    Charlotte Hastings is hit by the stunshot in the head!
    Charlotte Hastings screams!
    You have been hit by the stunshot!
    Rodger Wheeler fires the stun revolver point blank at Charlotte Hastings!
    Bo Icetear is hit by the stunshot in the head!
    You're in too much pain to keep going...
    Charlotte Hastings slumps to the ground, too weak to continue fighting.
    ... You can almost hear someone talking ...
    You have been hit by the stunshot!
    ... You can almost hear someone talking ...
    Your head hurts badly.
    You're in too much pain to keep going...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    You have been hit by the stunshot!
    You're in too much pain to keep going...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ...You almost hear someone talking...
    Your chest hurts.
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    It hurts so much!
    The floor lurches beneath you!



    A round of AutoTraitor has ended!

    You successfully underwent crew transfer after events on NSS Exodus as Charlotte Hastings.

    BALL-E (Played by: Lokonosto) survived as an AI-less borg! Its laws were:
    1. Safeguard: Protect your assigned space station to the best of your ability. It is not something we can easily afford to replace.
    2. Serve: Serve the crew of your assigned space station to the best of your abilities, with priority as according to their rank and role.
    3. Protect: Protect the crew of your assigned space station to the best of your abilities, with priority as according to their rank and role.
    4. Survive: AI units are not expendable, they are expensive. Do not allow unauthorized personnel to tamper with your equipment.
    There were 11 survivors (7 transferred) and 8 ghosts.

    The traitors were:
    Erwin Hotchkiss (EverComm) as a Captain (died) (used 0 TC)
    Objective #1: Steal a functional AI. Fail.
    Objective #2: Escape on the shuttle or an escape pod alive and free. Fail.
    The traitor has failed!
    Tania Lineman (NameLess216) as an Assistant (died) (used 6 TC)
    1x Revolver
    Objective #1: Assassinate Tania Lineman, the Assistant. Success!
    The traitor was successful!
    Tarmba Vien (Iskhi) as a Roboticist (died) (used 11 TC)
    1x Thermal Imaging Glasses, 1x Paralysis Pen, 1x Subversive Soap and 1x Random Toxin - Beaker
    Objective #1: Assassinate Albert Naval, the Station Engineer. Success!
    Objective #2: Escape on the shuttle or an escape pod alive and free. Fail.
    The traitor has failed!

    Your head hurts badly.
    Rodger Wheeler fires the energy gun point blank at Unknown (as Duke Mull)!
    Unknown (as Duke Mull) is hit by the laser in the head!
    Bo Icetear smashed her fist into Charlotte Hastings's face!
    The wound on your head widens with a nasty ripping noise.
    Your face becomes unrecognizible mangled mess!
    Rodger Wheeler fires the energy gun point blank at Unknown (as Duke Mull)!
    Unknown (as Duke Mull) is hit by the laser in the head!
    Restarting in 60 seconds
    Unknown (as Duke Mull) seizes up and falls limp, their eyes dead and lifeless...
    Bo Icetear gave a strong blow against Unknown (as Charlotte Hastings)'s jaw!
    Unknown (as Charlotte Hastings) slumps down to the ground!
    Bo Icetear landed a powerful stomp on Unknown (as Charlotte Hastings)'s head!
    Something feels like it shattered in your head!
    Unknown (as Charlotte Hastings) screams!
    Rodger Wheeler fires the energy gun!
    Unknown (as Charlotte Hastings) is hit by the laser in the head!
    Bo Icetear slammed her black shoe down hard onto Unknown (as Charlotte Hastings)'s head!
    You see stars.
    Unknown (as Charlotte Hastings) screams!
    The wound on your chest widens with a nasty ripping noise.
    Rodger Wheeler fires the energy gun!
    Unknown (as Charlotte Hastings) is hit by the laser in the head!
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    DEAD: The ghost of Hunter Johnson now skulks among the dead.
    Experiment 68a clacks.
    Kenny Cobain screams!
    Brandon Osteen gasps!
    You hear a nasty ripping noise, as if flesh is being torn apart.
    You hear a laser blast!
    You hear a nasty ripping noise, as if flesh is being torn apart.
    DEAD: Iskhi (Tarmba Vien) (follow) laments, "Пойду поем."
    Kenny Cobain screams!
    Kenny Cobain screams!
    Unknown (as Kenny Cobain) screams!
    Unknown (as Kenny Cobain) screams!
    Brandon Osteen gasps!
    Unknown (as Kenny Cobain) screams!
    OOC: Exo_Revan: Tania Lineman (NameLess216) as an Assistant (died) (used 6 TC)
    DEAD: Charlotte Hastings moans, "суки!"
    The giant spider chitters.
    Tucker Gettemy screams!
    OOC: EverComm: колесо грефонет!
    Tucker Gettemy screams!
    The giant spider chitters.
    Bo Icetear is having trouble keeping their eyes open.
    OOC: Exo_Revan: Охуенная цель.
    Tucker Gettemy gasps!
    Ray Riggie screams!
    Lane Mason snores.
    Lane Mason snores.
    Lane Mason snores.

    OOC: NameLess216: неймлесс опять грифонит(
    Searching for away missions...
    No away missions found.
    OOC: NameLess216: ну хоть интеркросса под конец отняшил
    OOC: NameLess216: уже радует
    OOC: Madmannobrain: банхим напишу
    OOC: Madmannobrain: охуел грифонить ууууууу
    OOC: NameLess216: меня не готовили к тому, что у роботехников и учёных по энергану будет
    OOC: NameLess216: ппц
    OOC: LFaul: Затащили же
    OOC: LFaul: Че ты
    OOC: Madmannobrain: энергану
    OOC: NameLess216: весь онлайн грифоном распугал
    OOC: Madmannobrain: звучит чет убого
    OOC: NameLess216: было 24!
    Gamemode vote started by the server.
    Type vote to place your votes.
    You have 60 seconds to vote.
    Round start has been delayed.
    OOC: LFaul: Эксту ебани
    OOC: LFaul: Или зассал?
    Vote Result: secret
    The round will start soon.
    OOC: NameLess216: зассал конечно
    OOC: NameLess216: нахуя нам каэсик
    Mutiny mode aborted: no valid candidates for head loyalist.
    Error setting up secret. Reverting to pre-game lobby.
    Welcome to the pre-game lobby!
    Please, setup your character and select ready. Game will start in 180 seconds
    OOC: NameLess216: ы
    OOC: LFaul: Я же говорил
    The current game mode is - Secret!
    Possibilities: AutoTraitor, changeling, mutiny, ninja and wizard
    OOC: Raindancer: парвозики играют музыку у тебя в голове
    Enjoy the game!
    All hands, Captain Erwin Hotchkiss on deck!
    OOC: Iskhi: Аааа, роботистов знаяли =с
    OOC: Connor22: Слова "роботист" НЕ СУЩЕСТВУЕТ. Ну вырвиглазно же.
    OOC: Iskhi: Аааа, роботехников заняли =с
    OOC: NameLess216: ха
    OOC: NameLess216: ха
    OOC: NameLess216: ха
    OOC: Samul: ебошь за научку
    OOC: Samul: халат твой не трогают вообще
  • 123124124142
    2
    OOC: EverComm: чё за новые фичи в билдянске?
    Gamemode vote started by the server.
    Type vote to place your votes.
    You have 60 seconds to vote.
    Round start has been delayed.
    OOC: Gibber7: кстати, каргошатл починили?
    OOC: MalinaBoy: надеюсь те сьюты убрали
    OOC: LFaul: Убери голосовач, только время теряем
    OOC: Iskhi: Так, напомните. В бэе задницы ведь отрезаются?
    OOC: Lethal Ghost: Это как лифт в первом МЕ. Можно поговорить.
    OOC: EverComm: а где музыка
    Vote Result: Inconclusive - No Votes!
    The round will start soon.
    OOC: Alexix1989: нет
    OOC: Alexix1989: не отрезаются
    OOC: EverComm: А ВОТ НА ГУНАХ ОТРЕЗАЮТСЯ
    OOC: Alexix1989: МЫ МЕЖДУ ПРОЧИМ КУЛЬТУРНОЕ СООБЩЕСТВО
    OOC: Iskhi: ХА-ХА, БЛЯТЬ, ХА.
    OOC: EverComm: ЩЕПКА - ГАРАНД ДУХОВНОСТИ!
    The current game mode is - Secret!
    Possibilities: AutoTraitor, changeling, mutiny, ninja and wizard
    All hands, Captain Erwin Hotchkiss on deck!
    Enjoy the game!
    OOC: MalinaBoy: blyaaaaaaaaaaaa
    OOC: EverComm: АХУЕТЬ ФИЧИИИИИ
    OOC: Alexix1989: ой блядь
    OOC: Alexix1989: опять этот хуесос за капитана
    OOC: MalinaBoy: +
    OOC: Alexix1989: что за фичи?
    OOC: Iskhi: Я же Капитана пикала =с
    OOC: LFaul: Раунд только начался, а уже все понимают что будет параша
    OOC: Alexix1989: А ещё аутист за СМО
    OOC: Alexix1989: Вы издеваетесь?
    OOC: Perfectian: Хватит
    OOC: Perfectian: Обсуждать
    OOC: Alexix1989: перфекшн, ерп с тобой или нет
    OOC: Perfectian: Я не такая
    OOC: Perfectian: Не на первом свидании
    OOC: Alexix1989: а это что такое
    OOC: Alexix1989: мутини?
    OOC: Iskhi: Бунт.
    OOC: Alexix1989: мунити знач
    You are the Scientist.
    As the Scientist you answer directly to the research director. Special circumstances may change this.
    To speak on your department's radio channel use :h. For the use of other channels, examine your headset.
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Charlotte Hastings, Scientist, has arrived on the station."
    Your account number is: 728178, your account pin is: 54748
    OOC: Alexix1989: ИИ, тебе
    OOC: Gibber7: в 6 классе школы такого слова еще не проходили, да
    OOC: Alexix1989: tsya.ru
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Иди работать, увалень. Премиальные тебе никто выплачивать не собирается."
    OOC: Darrekk: В этом раунде опять будет шатл через 15 минут и содомияЯ?
    OOC: Samul: прям как на ваетах
    [Common] Brandon Osteen says, "Ну я же атмосферник... Настройка материи, не входит в мои обязанности, капитан, сэр, капитан."
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Тогда заплатите ему этих сраных 200 таллеров."
    OOC: Iskhi: Так. А можете пояснить, как юзать модули хардсьютов? Тот же плазменный резак в шахтёрском.
    OOC: Alexix1989: убрали по одной менузрке из химии
    OOC: Alexix1989: Пидоры
    [Common] Brandon Osteen says, "Я жду в приемной инженерки."
    OOC: Samul: резаком просто режешь
    OOC: Samul: а модуль на спину пихай
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Davis Blyant, Assistant, has arrived on the station."
    OOC: Samul: но зачем котам резаки и модули?
    OOC: Samul: особенно яойным
    OOC: Samul: фи
    [Common] Brandon Osteen says, "Ну так что, я не вижу моих талеров."
    OOC: Iskhi: Я не за кота сейчас играю =\
    OOC: Samul: И зря.
    [Common] Bo Icetear says, "Приходите в храм, сэр."
    [Common] Blake Powers says, "Бога нету, единственная ваша надежда - медицина"
    [Common] Brandon Osteen asks, "Надеюсь вы не будете меня крестить?"
    [Common] Muic Meister says, "Но..."
    Charlotte Hastings says, "Добрый день"
    [Common] Muic Meister asks, "Кто тогда я?"
    OOC: Iskhi: А всё же, стена что-то не режется этим резаком.
    Francisco Howard says, "Добрый"
    [Common] Blake Powers says, "Ты Мик."
    [Common] Bo Icetear says, "Я просто хотела заплатить за материю."
    [Common] Bo Icetear says, "Или за свет, называйте как хотите."
    [Common] Muic Meister says, "Можешь звать меня Боженька."
    [Common] Brandon Osteen says, "Жду вас."
    [Common] Blake Powers says, "Я тебя буду звать просто Мик."
    OOC: Samul: Из хардсьюита?
    OOC: Iskhi: Да.
    OOC: Samul: Не запилили фичу, значит.
    Central Command Update



    Emergency Transmission


    The presence of radiation flares in the region is tying up all available local emergency resources; emergency response teams cannot be called at this time.


    newscaster beeps, "New Station Announcement Available"
    OOC: Alexix1989: что бля
    [Common] Bo Icetear says, "Это вам спасибо."
    OOC: Alexix1989: >tying
    OOC: Alexix1989: Педали спалились
    OOC: Iskhi: Так ни РЦД, ни резак, ни дрель не робят =с
    [Common] Brandon Osteen says, "Добрый человек заплатил нужную сумму, иду настраивать материю."
    OOC: Gibber7: дебил блять
    OOC: X0MRk: средняя кнопка мыши?
    OOC: Samul: Хреновый хардсьюит.
    OOC: Iskhi: Которой у меня нет. Чудно.
    OOC: Samul: Или тебя колесный наказал.
    OOC: X0MRk: сделай эмуляцию СКМ
    OOC: Samul: За твою баковидность
    [Common] Blake Powers says, "Костюмы в третий режим"
    OOC: Iskhi: Таки СКМ. Но обычная мышь непривычна =с
    OOC: X0MRk: руки клешни
    OOC: Iskhi: Да. Просто я уже 2 года с тачпадом.
    OOC: X0MRk: Год с тачпада играл и подобных проблем незамечено
    [Common] Brandon Osteen says, "И да, кстати, кто захочет услуги инженера по совместительству, тому нужно будет заплатить некоторое количество талеров, цена будет зависеть от сложности операции."
    [Common] Jaxon Winton says, "ИИ"
    OOC: Madmannobrain: боже, лол
    OOC: Madmannobrain: там сайлентиум ксеностанцию запилил
    OOC: Iskhi: У, всё, эмуляцию запилила. Люблю линукса.
    OOC: LFaul: лол
    OOC: Madmannobrain: ну когда до них дойдет, что это оче провальная идея?
    OOC: Madmannobrain: реиграбельность нулевая
    OOC: X0MRk: Мне горит с того, что на сервере целых 0 игроков. А на ваши форумные кнопочки мне глубоко похуй.
    OOC: X0MRk: Ууууууууууу
    OOC: X0MRk: Спросите когда он индигу с колен будет поднимать
    OOC: EverComm: настолько тонко что даже толсто
    OOC: Alexix1989: не сайлентиум
    OOC: Alexix1989: а я
    OOC: Alexix1989: не надо тут врать
    OOC: Madmannobrain: вретивретивретивретивретиНЕПРОВАЛЬНАЯИДЕЯРРРРРРЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯСКОЛЕНПОДНИМЕМ
    OOC: Madmannobrain: зачем вообще это, если есть аналогичный по концепции сервер?
    OOC: Madmannobrain: даже два
    OOC: Madmannobrain: но один для рузге
    OOC: Alexix1989: [15:00:26] Silentium: Скажи ему, что Мракус решил слить Индигу на дно ещё глубже, превратив в Блю
    OOC: LFaul: Потому что свое говно малиной пахнет, вот почему
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Claudia Donovan, Bartender, has arrived on the station."
    OOC: X0MRk: OOC: Madmannobrain: зачем вообще это, если есть аналогичный по концепции сервер?# Тебя не смущает, что на анимусе 3 аналогичных по концепции сервера?
    OOC: Alexix1989: [15:02:15] Silentium: Да у мадмана же до сих пор дно тлеет
    OOC: LFaul: НО КАНЦЕПЦИ ЖИ ДРУГАЯ, ТУТ РАЛИВОЙ
    OOC: X0MRk: Как давно голубь говорит голосом сайлентума.
    OOC: X0MRk: Там тоже арпи и ДЛЯ НОВИЧКОВ
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Mike Terrabitos, Janitor, has arrived on the station."
    [Common] Blake Powers says, "Костюмы в третий режим"
    [Common] Muic Meister yells, "Заткнись, Блейк, ты мне не мать!"
    [Common] Blake Powers yells, "Я твой Бог и спаситель в будущем!"
    [Common] Blake Powers yells, "Кто будет смазывать твою кость костным гелем?!"
    OOC: Alexix1989: опять юи проебался
    [Common] Tarmba Vien asks, "Кхм... Могут СБ или инженеры одолжить лазер шахтёрке?"
    [Common] Muic Meister says, "Эй, Бо."
    [Common] Muic Meister asks, "Ты ведь теперь всем делишься?"
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Mark Strangelove, Scientist, has arrived on the station."
    [Common] Brandon Osteen says, "Ребят, энергия летит к вам на крыльях любви? Если же нет, то сообщите мне, а так я вроде отработал 200 талеров."
    [Common] Claudia Donovan asks, "А ты у нас кто?"
    [Common] Brandon Osteen says, "Я ваш спаситель, вы могли бы остаться без энергии."
    [Common] Brandon Osteen says, "И да, я повторю... Выполню почти любую работу инженера, за некоторое количество талеров."
    [Common] Tarmba Vien asks, "Научный, какие ресурсы нужны?"
    [Common] Brandon Osteen says, "Вот так и работаем."
    OOC: NameLess216: ого
    OOC: NameLess216: это что у нас тут
    OOC: NameLess216: ТОТ САМЫЙ режим?
    OOC: Perfectian: ТОТ САМЫЙ?!
    OOC: Raindancer: черт знает что, бьенд упал, ещё и ася не запускается
    OOC: NameLess216: асечку
    [Common] Claudia Donovan asks, "Хм, инженер?"
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Rodger Wheeler, Quartermaster, has arrived on the station."
    [Common] Brandon Osteen says, "И да, вы можете застраховать свою маленькую материю! Только сегодня, за 200 талеров, я готов смотреть за этой деткой и даже, в любом случае... Охладить ее."
    [Common] Blake Powers says, "А СМО то хуесос."
    [Common] Claudia Donovan says, "Инженер, у меня к тебе предложение на 100 талеров."
    [Common] Brandon Osteen asks, "Да, да, я слушаю?"
    [Common] Claudia Donovan asks, "Можешь сделать в баре что-нибудь типа светомузыки?"
    [Common] Jaxon Winton says, "Прошу воздержаться от таких высказываней"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Тут этот мудак пытался выломать шлюз в медбей."
    [Common] Mike Terrabitos says, "Окей, друзья. Насколько я смог углядеть - станция не так сильно засрана. Потому если нужно что-то прибрать - зовите."
    [Common] Brandon Osteen says, "Светомузыки... А, ну... Минуту, ждите."
    Attention!
    The maintenance access requirement has been revoked on all airlocks.
    Central Command Update



    Anomaly Alert


    High levels of radiation detected near the station. Please evacuate into one of the shielded maintenance tunnels.


    [Common] Sympathy states, "В целях вашей безопасности, просьба всем пройти в тех-тоннели."
    Central Command Update



    Anomaly Alert


    The station has entered the radiation belt. Please remain in a sheltered area until we have passed the radiation belt.


    [Common] Brandon Osteen asks, "Так-с, я в баре, где заказчик?"
    [Common] Muic Meister asks, "Ты точно в баре?"
    [Common] Claudia Donovan says, "Вали в тоннели, дурень."
    [Common] Muic Meister says, "Тебе лучше там не быть."
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Как обычно, не радиация а фуфло."
    [Common] Sympathy states, "Мы еще не прошли опасную зону, капитан."
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "ИИ, подними болты у хранилища."
    Central Command Update



    Anomaly Alert


    The station has passed the radiation belt. Please report to medbay if you experience any unusual symptoms. Maintenance will lose all access again shortly.


    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Lorraine Deckard, Cargo Technician, has completed translation from offsite gateway."
    [Common] Francisco Howard asks, "Шахтеров нет?"
    [Common] Claudia Donovan says, "Брендон, я пока за деньгами."
    OOC: NyanCommissar: Лифал, тут?
    OOC: Perfectian: Саргас го ерп
    [Common] Bo Icetear says, "Отлично, вы сделали это"
    OOC: NyanCommissar: Иди отсюда, клоун. Не с тобой идет беседа.
    OOC: Perfectian: Я человек - беседа.
    OOC: Perfectian: Как и человек - ерп.
    OOC: Perfectian: Либо беседуй, либо ерпешь.
    OOC: Perfectian: Но и беседовать мы будем о ерп, ага.
    OOC: Iskhi: Что-то плазменный резак уничтожает артефакты не хуже дрели.
    OOC: Exo_Revan: А ты чего хотел.
    OOC: Iskhi: Ну. Он, наверное, должен не так часто это делать.
    OOC: Exo_Revan: Икши. Тебя потом научить правильно копать артефакты?
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Tassarik Sikkit, Chef, has completed translation from offsite gateway."
    OOC: Iskhi: Я немного шахтёр, а не ксеноархеолог.
    OOC: FinnTheTurtle: Правильно артефакто копаются ОСТОРОЖНО, кисточкой прям.
    OOC: Exo_Revan: Нет.
    OOC: Tertiumdatur: так
    OOC: Exo_Revan: Это не то.
    OOC: Tertiumdatur: Добрый день.
    OOC: Exo_Revan: О, тертиум.
    OOC: Exo_Revan: Хай.
    OOC: Iskhi: Няк.
    OOC: Tertiumdatur: Работает?
    OOC: Exo_Revan: Ну, в начале раунда пробовал - не вышло.
    OOC: FinnTheTurtle: Эй, Олег, пошли сахар таскать
    OOC: Tertiumdatur: Нет.
    [Common] Lorraine Deckard exclaims, "Доктора!"
    OOC: Iskhi: Мило, ураниевая стена.
    OOC: FinnTheTurtle: Ты же сам предлагал.
    [Common] Lorraine Deckard says, "Принимайте посылку."
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Quinton Dickinson, Scientist, has arrived on the station."
    OOC: Tertiumdatur: Попробуй со следующего раунда. Если не будет работать, уже будем думать.
    OOC: Tertiumdatur: Сахар-сахар...
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Gladwyn Stamos, Scientist, has completed translation from offsite gateway."
    OOC: Tertiumdatur: А, ты про это.
    [Common] Brandon Osteen says, "И да, у меня есть хорошая идея, закачать в танцпол веселящий газ."
    OOC: FinnTheTurtle: Ды
    OOC: Tertiumdatur: Ну, наверное.
    [Common] Claudia Donovan says, "Только не слишком много."
    [Common] Claudia Donovan says, "И тогда нужен шлюз."
    OOC: Tertiumdatur: Вечером. У меня в квартире полицейский обыск.
    [Common] Brandon Osteen says, "Это да."
    [Common] Lorraine Deckard says, "Дверку закрыла."
    [Common] Brandon Osteen says, "Ладно уж, пока будет так."
    [Common] Lorraine Deckard says, "Оу, не тот канал."
    OOC: FinnTheTurtle: Winners don't do drugs.

    [Common] Brandon Osteen says, "Так-с, ребят, я наверно сново повторю, если хотите, чтобы я застраховал нашу малышку материю, то заплатите мне 200 талеров."
    [Common] Claudia Donovan says, "Кстати, СМО, я все еще жду ответа, ага."
    [Common] Quinton Dickinson says, "Медики. у вас посылка в фойе"
    OOC: Neray: Мне определённо нравятся как минимум 3 текущих диалога.
    OOC: Perfectian: КУДАХ
    OOC: Perfectian: КОКОКООКОКОК
    OOC: JackNoir413: Коко?
    OOC: Exo_Revan: ПШШШШ у нас конечно просто пиздец.
    [Common] Rodger Wheeler says, "Отсылаю, отойдите."
    OOC: Samul: Котиков завелзи?
    [Common] Rodger Wheeler says, "Капитан."
    [Common] Rodger Wheeler asks, "Вы частоту карго слышите?"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Сейчас подключусь на неё."
    [Common] Brandon Osteen asks, "Уважаемы главы нашей станции! У меня к вам предложение, я предлагаю сделать настоящую арену, ну это все сделаю я, но я продолжу... В эту арену можно впихнуть тотализатор, с комиссией... Комиссия пойдет капитану, а он распределит ее по отделам, ну конечно я тоже получу долю, но я продолжу... Изюминка в том, что мы привинтим веселящий газ, и проведем его на саму арену. С каждой минутой напор газа будет увеличиваться и это будет чертовски весело. Как вам предложение?"
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Zakheer Hharar, Assistant, has arrived on the station."
    [Common] Tristian Elliot says, "Эм"
    [Common] Erwin Hotchkiss says, "Главное, что бы рабочий план выполнили, а там веселитесь до усрачки."
    [Common] Tristian Elliot asks, "Арена для употребления газа?"
    [Common] Brandon Osteen yells, "Да, ребят, этот газ безопасен, ну-у если под ним находится больше часа то... Ладно, не будем о плохом, ребят!"
    [Common] Zakheer Hharar exclaims, "Свободный ассистент!"
    [Common] Mike Terrabitos asks, "Прошу прощения. Возможно, я идиот, но... кто взамывал дверь в тех тоннели?"
    [Common] Brandon Osteen says, "И конечно же будет призовой фонд."







    [Common] Djo King says, "Бунт без стволов как секс в резинке, с виду заебись, а на деле скучно"
    You step on the glass shard!
    You step on the glass shard!
    You put the red space suit into the leather satchel.
    You push the wall but nothing happens!
    You switch the the welding tool on.
    You begin slicing through the outer plating.
    You remove the outer plating.
    The wall was sliced apart by Charlotte Hastings!
    You switch the the welding tool off.
    [Common] Vaner Shan says, "Ты как-то неправильно резинку используешь. Мне всегда весело"
    You switch the the welding tool on.
    You begin slicing through the outer plating.
    [Common] Brandon Osteen asks, "Зачем нужно оружие, если есть форон?"
    You remove the outer plating.
    The wall was sliced apart by Charlotte Hastings!
    You begin slicing through the outer plating.
    You begin slicing through the outer plating.
    [Common] Tassarik Sikkit says, "Эй, ХоП, подойдите в ссссвой кхабинет."
    You remove the outer plating.
    The wall was sliced apart by Charlotte Hastings!
    You remove the outer plating.
    The wall was sliced apart by Charlotte Hastings!
    You switch the the welding tool off.
    You put the welding tool into the tool-belt.
    [Common] Tassarik Sikkit asks, "ХоП?"
    You unwrench the tray (#24).
    You put the wrench into the tool-belt.
    You step on the glass shard!
    You step on the glass shard!
    [Common] Judas Insufledor says, "Кто-то обрезал провода у брига. Уже все работает."
    You disable the helmet light.
    You enable the helmet light.
    [Common] Tarmba Vien exclaims, "ВРУМ-ВРУМ!"
    Building closet ...
    [Common] Zakheer Hharar exclaims, "Свободный ассистент!"
    Central Command Update



    Machine Learning Alert


    Rampant brand intelligence has been detected aboard NSS Exodus, please stand-by.


    [Science] Vaner Shan asks, "Куда уволокли долбаный генератор щита?"
    You start drilling.
    You start drilling.
    You finish drilling the rock.
    You finish drilling the rock.
    You start drilling.
    You start drilling.
    You finish drilling the rock.
    You start drilling.
    You finish drilling the rock.
    You finish drilling the rock.
    That's a claymore. It is a normal-sized item.
    A claymore made of ferritic-alloy, all craftsmanship is of low quality. It is encircled with bands of duranium.
    You put the claymore into the leather satchel.
    [Science] Vaner Shan asks, "Ну я с кем говорю то? Где генератор зхащитного поля с археологической базы?"
    You are now resting
    You are now getting up
    [Science] Vaner Shan хлопает в ладоши
    You have nothing to drop in your hand.
    [Science] Vaner Shan says, "Божественно"
    You put the tool-belt into the leather satchel.
    You disable the helmet light.
    Charlotte Hastings has thrown Excavation hood.
    You buckle yourself to the chair.
    Sudden acceleration presses you into your chair!
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Lane Mason, Chemist, has arrived on the station."
    [Science] Charlotte Hastings says, "Прием - прием генератор на раскопках"
    Charlotte Hastings says, "Прием - прием генератор на раскопках"
    OOC: Unlucky_Ghost: Ожили
    You unbuckle yourself from the chair.
    Mark Strangelove says, "Крутая куртка."
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Morry Jonson, Assistant, has arrived on the station."
    You add the pitchblende to the destructive analyzer!
    Charlotte Hastings has thrown the pitchblende.
    Mark Strangelove says, "Вот это..."
    You put the military jacket into the leather satchel.
    Charlotte Hastings asks, "Поспарингуемся?"
    Mark Strangelove asks, "Кто лечить потом будет?"
    Charlotte Hastings says, "Так несильно бить будем"
    You put the claymore into the leather satchel.
    Mark Strangelove shouts, "Ну... Потанцуем!"
    Charlotte Hastings has been torn in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has protected your chest.
    The AI holopad has been hit by Mark Strangelove with the claymore.
    Mark Strangelove blocks the claymore with the claymore!
    Charlotte Hastings has been attacked in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has softened hit to your chest.
    A tiny puncture opens up on the red space suit!
    Mark Strangelove has been diced in the head with claymore by Charlotte Hastings!
    Your chest hurts.
    Charlotte Hastings has been attacked in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has protected your chest.
    The AI holopad has been hit by Charlotte Hastings with the claymore.
    The AI holopad has been hit by Charlotte Hastings with the claymore.
    Charlotte Hastings has been diced in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has softened hit to your chest.
    The tiny puncture on the red space suit gapes wider!
    The wound on your chest widens with a nasty ripping noise.
    The AI holopad has been hit by Charlotte Hastings with the claymore.
    The AI holopad has been hit by Charlotte Hastings with the claymore.
    Francisco Howard snores.
    Charlotte Hastings blocks the claymore with the claymore!
    Charlotte Hastings misses Mark Strangelove with the claymore!
    The AI holopad has been hit by Mark Strangelove with the claymore.
    Mark Strangelove blocks the claymore with the claymore!
    Charlotte Hastings has been stabbed in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has softened hit to your chest.
    The tiny puncture on the red space suit gapes wider!
    Something inside your chest hurts a lot.
    Charlotte Hastings blocks the claymore with the claymore!
    Exosuit Fabricator beeps, "The following has been completed: the robot left arm is built".
    Charlotte Hastings has been attacked in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has softened hit to your chest.
    The tiny puncture on the red space suit gapes wider!
    The wound on your chest widens with a nasty ripping noise.
    Your chest hurts.
    Mark Strangelove has been ripped in the head with claymore by Charlotte Hastings!
    Charlotte Hastings blocks the claymore with the claymore!
    Mark Strangelove has been cut in the head with claymore by Charlotte Hastings!
    Charlotte Hastings blocks the claymore with the claymore!
    Charlotte Hastings blocks the claymore with the claymore!
    Mark Strangelove blocks the claymore with the claymore!
    Charlotte Hastings has been stabbed in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has softened hit to your chest.
    The tiny puncture on the punctured red space suit gapes wider!
    The wound on your chest widens with a nasty ripping noise.
    Charlotte Hastings has been diced in the chest with claymore by Mark Strangelove!
    Your armor has softened hit to your chest.
    The tiny puncture on the punctured red space suit gapes wider!
    Mark Strangelove has been torn in the head with claymore by Charlotte Hastings!
    Charlotte Hastings attempted to disarm Mark Strangelove!
    Your chest hurts badly.
    Mark Strangelove blocks Charlotte Hastings with the claymore!
    Charlotte Hastings attempted to touch Mark Strangelove!
    Mark Strangelove blocks Charlotte Hastings with the claymore!
    Charlotte Hastings attempted to touch Mark Strangelove!
    Mark Strangelove says, "Достойно."
    You feel a sharp pain in your chest
    You put the claymore into the leather satchel.
    OOC: D00k_N00kem: У меня ник фауль ассоциируется только с одной вещью
    Charlotte Hastings says, "Сейчас будет лекарь"
    OOC: D00k_N00kem: С П Е Р М О Т О К С И К О З
    OOC: Exo_Revan: Трупоедство?
    OOC: LFaul: :-(
    [Common] Djo King says, "Короче, сделаю любую работу за достаточный денежный приз, пишите на ПДА"
    OOC: LFaul: Всякое бывало.
    Your chest hurts.
    You feel a sharp pain in your chest
    You add the robot arm to the first aid kit.
    Brandon Osteen says, "Пустите блядь."
    Mark Strangelove says, "Весь в крови."
    [Common] Tarmba Vien shouts, "Собери мне Рипли!"
    Brandon Osteen says, "Мне нужно в ксено."
    OOC: Exo_Revan: Почти всегда одно и то же.
    Your chest hurts.
    Francisco Howard snores.
    [Common] Djo King says, "Можно отжать роботехническую комнату"
    Mark Strangelove says, "Нужно в душ."
    Charlotte Hastings has thrown the pen.
    Brandon Osteen says, "Бля-ядь."
    You add the health sensor to the first aid/robot arm assembly.
    You complete the Medibot! Beep boop.
    You check Francisco Howard's pulse.
    *---------*
    This is Francisco Howard!
    He is wearing a research director's jumpsuit.
    He is wearing a labcoat.
    He has a laboratory backpack on his back.
    He has some budget insulated gloves on his hands.
    He has a tool-belt about his waist.
    He is wearing some brown shoes on his feet.
    He has a welding goggles covering his eyes.
    He has a research director's headset on his left ear.
    He is wearing PDA-Francisco Howard (Research Director).
    He isn't responding to anything around him and seems to be asleep.
    He has suddenly fallen asleep.

    *---------*
    He has a pulse!
    Djo King says, "Воу"
    *---------*
    This is Djo King!
    He is wearing an amish suit.
    He is wearing a leather jacket.
    He has a satchel on his back.
    He is holding a stool in his left hand.
    He has a wrench about his waist.
    He is wearing some black shoes on his feet.
    He has a cigarette on his face.
    He has a prescription sunglasses covering his eyes.
    He has a radio headset on his left ear.
    He has a cigarette packet on his right ear.
    He is wearing PDA-Djo King (Assistant).
    Выглит доволно зрело. На вид 40 - 45... More...
    *---------*
    You put the claymore into the leather satchel.
    Djo King says, "Вижу все заняты..."
    Djo King says, "Не буду вам мешать"
    You feel a sharp pain in your chest
    You feel a sharp pain in your chest
    Rodger Wheeler exclaims, "Оккупационные войска идут!"
    Charlotte Hastings says, "Xnj&&"
    Lorraine Deckard says, "Ну-ка."
    Charlotte Hastings asks, "ЧТО??"
    Mark Strangelove says, "Буду говорить, что порезался, когда брился."
    Charlotte Hastings says, "Ага"
    ED-209 Security Robot beeps, "Engaging patrol mode."
    Rodger Wheeler says, "Поехали."
    Charlotte Hastings says, "А на мне не видно"
    ED-209 Security Robot beeps, "Engaging patrol mode."
    Rodger Wheeler shouts, "Оставь место Тармбе!"
    ED-209 Security Robot beeps, "Engaging patrol mode."
    You put the punctured red space suit into the leather satchel.
    ED-209 Security Robot beeps, "Engaging patrol mode."
    Mark Strangelove says, "Не хотел повредить такое славное личико."
    Lorraine Deckard says, "Дверку бы."
    Rodger Wheeler hugs Natalia Lynn to make her feel better!
    Rodger Wheeler says, "Скрелла потрогал."
    Rodger Wheeler says, "Мерзко."
    You slipped on the wet floor!
    Lorraine Deckard says, "Дверку бы, говорю."
    Mark Strangelove says, "Поэтому целился в тело."
    Lorraine Deckard says, "Поня-я-ятно."
    Rodger Wheeler says, "РАССТУПИСЬ"
    You put the chem sprayer into the leather satchel.
    Mark Strangelove asks, "Или побыть самраем, как думаете?"
    Central Command Update



    Lifesign Alert


    Unknown biological entities have been detected near NSS Exodus, please stand-by.


    newscaster beeps, "New Station Announcement Available"
    Charlotte Hastings says, "я больше горец"
    You feel a sharp pain in your chest
    You put the large beaker into the leather satchel.
    You buckle yourself to the chair.
    Sudden acceleration presses you into your chair!
    [Common] Rodger Wheeler says, "Тармба"
    [Common] Rodger Wheeler says, "Дуй в карго."
    Charlotte Hastings has pushed Charlotte Hastings!
    You unbuckle yourself from the chair.
    You set the large beaker on the machine.
    The solution begins to bubble.
    You transfer 120 units of the solution to the chem sprayer.
    You set the large beaker on the machine.
    The solution begins to bubble.
    You transfer 120 units of the solution to the chem sprayer.
    You set the large beaker on the machine.
    [Common] Rodger Wheeler says, "Лоррейн."
    [Common] Rodger Wheeler exclaims, "Шприцы и блевота в церкви, какой позор для священника!"
    The solution begins to bubble.
    [Common] Bo Icetear says, "Скоро все будет"
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You add the beaker to the machine!
    [Common] Rodger Wheeler shouts, "Этот засранец трогал моё карго и голову!"
    [Common] Djo King says, "Довыёбывался"
    [Common] Bo Icetear says, "СМО, будьте добры к окошку."
    You set the large beaker on the machine.
    The solution begins to bubble.
    [Common] Bo Icetear asks, "СМО?"
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    The solution begins to bubble.
    You put the lid on the large beaker.
    You add the beaker to the machine!
    You take the lid off Mindbreaker Toxin bottle.
    You transfer 10 units of the solution to the chem sprayer.
    You transfer 10 units of the solution to the chem sprayer.
    You transfer 10 units of the solution to the chem sprayer.
    You transfer 5 units of the solution to the chem sprayer.
    [Common] Judas Insufledor exclaims, "Отлично!"
    That's a chem sprayer. It is a normal-sized item.
    A utility used to spray large amounts of reagent in a given area.
    275 units left.
    You put the chem sprayer into the leather satchel.
    [Common] Judas Insufledor says, "Труп на моих плечах."
    OOC: Exo_Revan: Тертиум?
    OOC: Exo_Revan: Чот ничерта не работает.
    [Common] Judas Insufledor yells, "Медики, к РнД бегом!"
    OOC: Tertiumdatur: Был новый раунд?
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 10 units.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 5 units.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 0 units.
    You put Mindbreaker Toxin bottle into the toxin first aid.
    OOC: Exo_Revan: Оке, подождем.
    OOC: Tertiumdatur: там просто с рестартом меняется.
    You take the lid off the large beaker.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 0 units.
    Your mind feels focused and undivided.
    OOC: Exo_Revan: Хорошо, няш.
    You add the beaker to the machine!
    Charlotte Hastings has thrown Methylphenidate bottle.
    You set the large beaker on the machine.
    [Common] Judas Insufledor yells, "Я просто оставлю труп гнить в приемной, чтобы все видели вашу халатность!"
    You feel a sharp pain in your chest
    [Common] Bo Icetear says, "СМО, откройте дверь."
    The solution begins to bubble.
    You feel a sharp pain in your chest
    [Common] Bo Icetear asks, "СМО, вы слышите меня?"
    You put Syringe (anti-toxin) into the leather satchel.
    You transfer 30 units of the solution to the chem sprayer.
    the large beaker is empty.
    the large beaker is empty.
    [Common] Jaxon Winton says, "Да"
    You set the large beaker on the machine.
    [Common] Bo Icetear says, "Откройте склад лекарств."
    The solution begins to bubble.
    You transfer 15 units of the solution to the chem sprayer.
    You set the large beaker on the machine.
    [Common] Judas Insufledor says, "Да, второго заберите тоже."
    The fly amanita has been overtaken by fly amanita mushrooms.
    [Common] Djo King says, "В пердбаннике меда лежит житель атмоса"
    [Common] Judas Insufledor says, "Кто-то не соблюдает технику безопасности."
    The solution begins to bubble.
    You add the beaker to the machine!
    You set the large beaker on the machine.
    The solution begins to bubble.
    [Common] Judas Insufledor asks, "Ах, да, кто там в карго?"
    You add the beaker to the machine!
    Your mind feels focused and undivided.
    You put Hyperzine bottle into the box.
    [Common] Djo King says, "А ещё кто то шмолял, вероятно блюющей пацан"
    [Common] Judas Insufledor asks, "Сколько вы дадите за починку отсека?"
    OOC: NameLess216: шмольнул
    [Common] Djo King asks, "Что именно надо починить?"
    [Common] Judas Insufledor says, "Ладно, шучу, бесплатно."
    You put the chem sprayer into the leather satchel.
    You enable the helmet light.
    You disable the helmet light.
    You put Emergency Space Helmet into the leather satchel.
    You buckle yourself to the chair.
    Sudden acceleration presses you into your chair!
    The space carp smashes into the shuttle window!
    Cracks begin to appear in the shuttle window!
    The space carp smashes into the shuttle window!
    The shuttle window looks seriously damaged!
    The space carp smashes into the shuttle window!
    The shuttle window shatters!
    The sudden rush of air knocks you over!
    [Common] Djo King says, "Мед, ебвашу мать, у вас тут ещё и труп, откройте нахер"
    Charlotte Hastings gasps!
    [Common] Bo Icetear says, "Тут и так много трупов."
    Charlotte Hastings gasps!
    You unbuckle yourself from the chair.
    You step on the glass shard!
    You put Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) into the leather satchel.
    You put Emergency Space Helmet into the leather satchel.
    You put the top-hat into the leather satchel.
    [Common] Muic Meister asks, "Куда их стаскивать?"
    You put Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) into the leather satchel.
    You check Brandon Osteen's pulse.
    *---------*
    This is Brandon Osteen!
    He is wearing an atmos voidsuit.
    He is carrying an extended-capacity emergency oxygen tank on his atmos voidsuit.
    He has a satchel on his back.
    He has a tool-belt about his waist.
    He has Optical Meson Scanner covering his eyes.
    He has an engineering radio headset on his left ear.
    He is wearing PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician).
    He isn't responding to anything around him and seems to be asleep.
    He does not appear to be breathing.
    Мужчина со средним ростом и со спорт... More...
    *---------*
    He has no pulse and his soul has departed...
    *beep*
    Charlotte Hastings is trying to take off PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) from Brandon Osteen's uniform!
    Charlotte Hastings taps on her PDA's screen.
    Cleanbot begins to clean up the the dirt
    Zakheer Hharar unbuckled themselves!
    You feel a sharp pain in your chest
    [Common] Zakheer Hharar yells, "Свободный ассистент!"
    [Common] Muic Meister asks, "Что вообще произошло?"
    You put the punctured red space suit into the leather satchel.
    You feel a sharp pain in your chest
    You put the military jacket into the leather satchel.
    Your mind feels focused and undivided.
    Unknown swipes Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) through Getmore Chocolate Corp.
    You put Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) into the leather satchel.
    You hungrily begin to eat 4no Raisins.
    You hungrily begin to eat 4no Raisins.
    You hungrily begin to eat 4no Raisins.
    You hungrily begin to eat 4no Raisins.
    You hungrily begin to eat 4no Raisins.
    You hungrily begin to eat 4no Raisins.
    You finish eating 4no Raisins.
    Unknown swipes Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) through Getmore Chocolate Corp.
    You put Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) into the leather satchel.
    You take a bite of the bread tube.
    You take a bite of the bread tube.
    You take a bite of the bread tube.
    You finish eating the bread tube.
    Djo King asks, "Как жизнь?"
    You feel a sharp pain in your chest
    You put the chem sprayer into the leather satchel.
    You cannot directly remove reagents from this object.
    You put Syringe (anti-toxin) into the box.
    You take the lid off Hyperzine bottle.
    Djo King says, "я с миром"
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You fill the syringe with 5 units of the solution.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 5 units.
    You inject 5 units of the solution. The syringe now contains 0 units.
    You put Syringe (anti-toxin) into the box.
    Unknown blinks rapidly.
    Unknown пожимает плечами
    You put the box into the leather satchel.
    Unknown twitches violently.
    *beep*
    Message from Crown prince Sehi Ndim (Unknown / spam?), "Dear fund beneficiary, We have please to inform you that overdue funds payment has finally been approved and released for payment" (Unable to Reply)
    You put the chem sprayer into the leather satchel.
    You slipped on the slippery floor!
    You feel a sharp pain in your chest
    You put the chem sprayer into the leather satchel.
    [Common] Djo King asks, "Какойто неизвестный в прибытии пшикает на полы и они становятся скользкими, что не так с этой станцией?"
    [Common] Rodger Wheeler says, "Ты."
    [Common] Djo King asks, "О, КМ, ну как ваша пустая голова? Всё ещё пуста и болит?"
    Unknown shivers.
    You put the punctured red space suit into the leather satchel.
    You put Emergency Space Helmet into the leather satchel.
    [Common] Rodger Wheeler yells, "Этот парень говорит про пустые головы!"
    You feel a sharp pain in your chest
    *beep*
    Message from Luxury Replicas (Unknown / spam?), "Deposit 100$ and get 300$ totally free!" (Unable to Reply)
    *---------*
    This is Morry Jonson!
    He is wearing a grey jumpsuit.
    He has a backpack on his back.
    He is wearing some black shoes on his feet.
    He has a radio headset on his left ear.
    He is wearing PDA-Morry Jonson (Assistant).
    He isn't responding to anything around him and seems to be asleep.
    He has suddenly fallen asleep.

    *---------*
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "Artie Nilsen, Virologist, has arrived on the station."
    You enable the helmet light.
    [Common] Rodger Wheeler says, "Повар, твоё прибыло."
    You disable the helmet light.
    [Common] Lorraine Deckard says, "Сейчас доставлю."
    You put Emergency Space Helmet into the leather satchel.
    Charlotte Hastings shivers.
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    [Common] Lorraine Deckard says, "А, не влезает."
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    You feel a sharp pain in your chest
    [Common] Artie Nilsen says, "Как же это мило."
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    [Common] Artie Nilsen says, "Два трупа и два апатика."
    [Common] Muic Meister says, "Апатиков я притащил."
    Charlotte Hastings shivers.
    Charlotte Hastings twitches violently.
    Charlotte Hastings shivers.
    Charlotte Hastings twitches violently.
    You feel a sharp pain in your chest
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    You feel a sharp pain in your chest
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    You feel a sharp pain in your chest
    Charlotte Hastings shivers.
    Charlotte Hastings shivers.
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    Charlotte Hastings twitches violently.
    You put the plastic knife into the leather satchel.
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    Without even breaking stride, Charlotte Hastings flips open and lights Riley's black zippo in one smooth movement.
    You hear a quiet click, as Charlotte Hastings shuts off Riley's black zippo without even looking at what they're doing.
    You put Riley's black zippo into the box.
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    [Common] Artie Nilsen asks, "СБ есть?"
    [Common] Lorraine Deckard says, "Нет."
    [Common] Djo King says, "Нету"
    Charlotte Hastings twitches violently.
    [Common] Artie Nilsen says, "Очаровательно."
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    [Common] Artie Nilsen asks, "Может кто-нибудь знает, откуда по всему медблоку трупы?"
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    Charlotte Hastings blinks rapidly.
    You put the screwdriver into the tool-belt.
    You hear a click from the bottom of the door.
    You put the multitool into the tool-belt.
    Charlotte Hastings shivers.
    You feel a mild shock course through your body.
    Your right hand hurts.
    You put the multitool into the tool-belt.
    You push the wall but nothing happens!
    Your right hand hurts.
    OOC: Iskhi: Какой же Рипли ватный.
    You put Butterfly lighter into the box.
    [Common] Bo Icetear yells, "Доктора в храм!"
    You put Doublebeard Bearded Special Wine into the box.
    OOC: TochkaRus: ...
    [Common] Bo Icetear yells, "Доктора!"
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    [Common] Artie Nilsen says, "Есть я, но я виру..."
    [Common] Bo Icetear yells, "Они погибнут!"
    [Common] Artie Nilsen says, "Боги."
    You feel a sharp pain in your chest
    Central Command Update



    Biohazard Alert


    Harmful fungi detected on station. Station structures may be contaminated.


    [Common] Zakheer Hharar exclaims, "Свободный ассистент!"
    [Common] Artie Nilsen asks, "Ассистент?"
    [Common] Artie Nilsen says, "Поможешь трупы таскать."
    [Common] Zakheer Hharar says, "Ассистент."
    [Common] Zakheer Hharar asks, "Таскать куда?"
    [Common] Artie Nilsen says, "В морг."
    [Common] Zakheer Hharar says, "Закхирр не мрожет открыть дверрь."
    You feel a sharp pain in your chest
    OOC: TochkaRus: Lorraine Deckard says, "НО ПШШШШ ОН С ЛЕВОЙ," ))))
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    You put the screwdriver into the tool-belt.
    You put the multitool into the tool-belt.
    You put the screwdriver into the tool-belt.
    OOC: Dajarik: Аююю имао.
    [Common] Arrivals Announcement Computer states, "April Evans, Medical Doctor, has completed translation from offsite gateway."
    OOC: Dajarik: Трапы на свободе!
    You put the crowbar into the emergency toolbox.
    You put the crowbar into the tool-belt.
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    Bo Icetear says, "Салют, Мик."
    You feel a sharp pain in your chest
    You feel a sharp pain in your chest
    You feel a sharp pain in your chest
    It won't budge!
    You put PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the leather satchel.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    You remove the floor tile.
    Air supply pipe has been hit by Charlotte Hastings with the floor tile.
    Charlotte Hastings has thrown the floor tile.
    Charlotte Hastings has thrown the crowbar.
    You feel a sharp pain in your chest
    You put the crowbar into the tool-belt.
    You feel a mild shock course through your body.
    Your right hand hurts.
    You feel a mild shock course through your body.
    You put the cable coil into the tool-belt.
    Your left hand hurts.
    You put the wrench into the tool-belt.
    You secure the external reinforcing bolts to the floor.
    You put the wrench into the tool-belt.
    You feel a sharp pain in your chest
    The Emitter needs to be firmly secured to the floor first.
    You push the welding goggles up out of your face.
    You flip the welding goggles down to protect your eyes.
    You switch the the welding tool on.
    You start to weld the Emitter to the floor.
    You weld the Emitter to the floor.
    You feel a sharp pain in your chest
    You push the welding goggles up out of your face.
    You switch the the welding tool off.
    You put the welding tool into the tool-belt.
    You turn on the Emitter.
    You turn off the Emitter.
    You turn on the Emitter.
    [Common] Bo Icetear asks, "КМ, вы спасли шахтера?"
    [Common] Rodger Wheeler says, "В процессе."
    You add 11 sheets to Protolathe.
    You feel a sharp pain in your chest
    You add 6 sheets to Protolathe.
    The leather satchel is full, make some space.
    You put the advanced energy gun into the leather satchel.
    Charlotte Hastings has thrown the plastic knife.
    You feel a sharp pain in your chest
    You turn off the Emitter.
    You feel a sharp pain in your chest
    Access Denied
    The locker has been unlocked by Charlotte Hastings.
    You feel a sharp pain in your chest
    Judas Insufledor buckles themselves to the chair.
    You put the insulated gloves into the leather satchel.
    Judas Insufledor says, "Кхм."
    Charlotte Hastings asks, "Да?"
    You put the screwdriver into the tool-belt.
    Judas Insufledor says, "Положите ПДА на место."
    You will now take people captive.
    Charlotte Hastings aims an advanced energy gun at Judas Insufledor!
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    Judas Insufledor says, "Точнее на труп."
    You will now shoot where you target.
    You will now take people captive.
    Charlotte Hastings aims an advanced energy gun at Judas Insufledor!
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    Judas Insufledor says, "Ух ты."
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    You refrain from firing your the advanced energy gun as your intent is set to help.
    Charlotte Hastings says, "Брысь"
    You put the advanced energy gun into the leather satchel.
    Judas Insufledor blinds Charlotte Hastings with the flash!
    You will now shoot where you target.
    Judas Insufledor has grabbed Charlotte Hastings passively!
    Judas Insufledor has grabbed Charlotte Hastings aggressively (now hands)!
    Judas Insufledor has reinforced his grip on Charlotte Hastings (now neck)!
    Judas Insufledor is trying to take off some latex gloves from Charlotte Hastings's hands!
    Judas Insufledor is trying to take off a welding goggles from Charlotte Hastings's eyes!
    Judas Insufledor is trying to take off a science radio headset from Charlotte Hastings's left ear!
    Judas Insufledor is trying to take off Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) from Charlotte Hastings's uniform!
    Judas Insufledor is trying to take off PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) from Charlotte Hastings's suit!
    Judas Insufledor is trying to take off a tool-belt from Charlotte Hastings's waist!
    Judas Insufledor is trying to take off a top-hat from Charlotte Hastings's head!
    Judas Insufledor puts Charlotte Hastings's ID Card (Scientist) into the brown webbing vest.
    Judas Insufledor puts PDA-Brandon Osteen (Atmospheric Technician) into the brown webbing vest.
    You are now resting
    Judas Insufledor has thrown the tool-belt.
    OOC: TochkaRus: Ладно, этот долгий раунд закончился охуенной историей, спасибо всем за игру, удачи и до скорого, бывайте
    You are now getting up
    Judas Insufledor puts the science radio headset into the brown webbing vest.
    Judas Insufledor is trying to take off some jackboots from Charlotte Hastings's feet!
    Judas Insufledor is trying to take off a military jacket from Charlotte Hastings's body!
    Judas Insufledor is trying to take off a leather satchel from Charlotte Hastings's back!
    OOC: Exo_Revan: И ты бывай, нетерпеливый.
    Charlotte Hastings resists!
    Judas Insufledor says, "Очень интересно."
    Judas Insufledor attempted to disarm Charlotte Hastings!
    Charlotte Hastings resists!
    Mike Terrabitos asks, "Что за херню ты творишь?"
    Charlotte Hastings says, "Пидарас"
    [Common] Judas Insufledor says, "Арестуйте ученого."
    [Common] Judas Insufledor says, "Воровка украла карту техника и хотела украсть вещи со склада."
    You feel a sharp pain in your chest
    [Common] Lorraine Deckard asks, "Какого техника?"
    [Common] Judas Insufledor says, "И наставляла на меня пушку. Но я не простак."
    [Common] Rodger Wheeler slurs, "Ка'ког'о с'кла'да?"
    [Common] Rodger Wheeler slobbers, "Бля'дь..."
    [Common] Judas Insufledor says, "Атмосферного? А склад инженерный. Где платы."
    [Common] Rodger Wheeler slurs, "Ну есть карго техники.'"
    [Common] Rodger Wheeler slobbers, "И есть склад карго."
    [Common] Judas Insufledor says, "Да на ней целый арсенал."
    [Common] Rodger Wheeler slobbers, "Уточняй."
    You are unable to equip the crowbar.
    You need a multitool!
    Mark Strangelove examines himself.
    Mark Strangelove was shocked by the Robotics Lab!
    Mark Strangelove shouts, "Да, чтоб!"
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    Cracks begin to appear in the reinforced window!
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window looks seriously damaged!
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window looks like it's about to shatter!
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window shatters!
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The grille has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    Cracks begin to appear in the reinforced window!
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window looks seriously damaged!
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window looks like it's about to shatter!
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    The reinforced window shatters!
    You step on the glass shard!
    You step on the glass shard!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) starts climbing onto the table!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) climbs onto the table!
    [Common] Artie Nilsen says, "Слушайте."
    You are unable to equip the multitool.
    [Common] Artie Nilsen says, "У нас тут полморга телами заполнено."
    [Common] Judas Insufledor says, "Она без карты далеко не уйдет."
    [Common] Artie Nilsen says, "И ни одно не клонируется."
    You are unable to equip the flashlight.
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) starts climbing into the disposal.
    You climb into the the disposal unit.
    [Common] Artie Nilsen says, "Если это не повод вызвать спасательный шаттл, то я не знаю что повод."
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has disarmed Mark Strangelove!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has pushed Mark Strangelove!
    OOC: Crazyhamster: Алоха, всем
    Crew_transfer vote started by the server.
    Type vote to place your votes.
    You have 60 seconds to vote.
    OOC: Exo_Revan: Йо крези
    OOC: Anton Jenkins: Это, народ: Кто за химика играть научит?
    OOC: NameLess216: горький опыт и калий в организме
    OOC: Exo_Revan: Заходишь на вики, читаешь рецепты.
    OOC: Crazyhamster: Википедия, чувак, просто открой ее
    Access Denied
    Vote Result: Initiate Crew Transfer
    Priority Announcement

    A crew transfer has been scheduled. The shuttle has been called. It will arrive in approximately 20 minutes.

    OOC: LFaul: 20?
    OOC: Anton Jenkins: Эм... Я, видимо, аутист, но... Да, я знаю рецепты
    OOC: LFaul: А большего тебе и не нужно знать
    The status display has been hit by Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) with the crowbar.
    You remove the floor tile.
    OOC: Anton Jenkins: Т.е тупо мешать все в диспенсере - и все?
    You feel a sharp pain in your chest
    You are unable to equip the circular saw.
    OOC: LFaul: 90% так и делают
    OOC: Crazyhamster: Просто заходишь в кабинет и варишь спейс драгс
    You adjusted the pressure nozzle. You'll now use 10 units per spray.
    OOC: Exo_Revan: До остального по ходу дойдешь.
    You empty Surgery Cleaner onto the floor.
    You are unable to equip Surgery Cleaner.
    OOC: Crazyhamster: Хем мастер поможет рассовать все по бутылочкам, ну и все, пожалуй
    OOC: Anton Jenkins: Странно. Просто ни одна из пилюль не получалась ранее
    Surgery Cleaner is empty!
    Surgery Cleaner is empty!
    Surgery Cleaner is empty!
    You feel a sharp pain in your chest
    OOC: Exo_Revan: Просто попросись к химику ассистентом.
    OOC: Exo_Revan: Если не аутист - поможет.
    OOC: Anton Jenkins: Супер
    OOC: Exo_Revan: Я серьезно, кстати.
    OOC: Anton Jenkins: Так и сделаю
    OOC: Anton Jenkins: Так и я тоже
    OOC: Crazyhamster: Рядом с диспенсером есть хеммастер - юзай чтоб сделать таблетки или баночки
    *---------*
    This is Oswald David!
    He is wearing a cargo technician's jumpsuit.
    He has a backpack on his back.
    He is buckled to the bed!
    He has PDA-Oswald David (Cargo Technician) about his waist.
    He is wearing some black shoes on his feet.
    He has a supply radio headset on his left ear.
    He is wearing Oswald David's ID Card (Cargo Technician).
    He isn't responding to anything around him and seems to be asleep.
    He has suddenly fallen asleep.

    *---------*
    [Common] Judas Insufledor asks, "Как ее вообще сюда пустили?"
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) is trying to take off Oswald David's ID Card (Cargo Technician) from Oswald David's uniform!
    You put the ID into PDA-Natalia Lynn (Roboticist)'s slot.
    [Common] Artie Nilsen says, "Не волнуйся, на ЦК нам всем через многое предстоит пройти."
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) is trying to put Surgery Cleaner on Oswald David
    You put Surgery Cleaner into the backpack.
    You put the multitool into the backpack.
    [Common] Judas Insufledor says, "Это ведь клептомания, сколько вещей у нее."
    OOC: Anton Jenkins: Ага. А ак фигачить составные соединения?
    OOC: Crazyhamster: А по-русски?
    [Common] Judas Insufledor says, "Ого."
    OOC: Exo_Revan: Типа дымных бомб?
    You hear a click from the bottom of the door.
    OOC: Crazyhamster: Смешал - готово
    OOC: Iskhi: Гранаты же.
    You feel a sharp pain in your chest
    You hear a click from the bottom of the door.
    OOC: Iskhi: Зайду за химик в следующем.
    You put the multitool into the backpack.
    [Common] Judas Insufledor says, "Надо бы ее уволить."
    OOC: Crazyhamster: В разные колбы - в гра
  • 1213131341341433
    3
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) is trying to take off Oswald David's ID Card (Cargo Technician) from Oswald David's uniform!
    You put the ID into PDA-Natalia Lynn (Roboticist)'s slot.
    [Common] Artie Nilsen says, "Не волнуйся, на ЦК нам всем через многое предстоит пройти."
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) is trying to put Surgery Cleaner on Oswald David
    You put Surgery Cleaner into the backpack.
    You put the multitool into the backpack.
    [Common] Judas Insufledor says, "Это ведь клептомания, сколько вещей у нее."
    OOC: Anton Jenkins: Ага. А ак фигачить составные соединения?
    OOC: Crazyhamster: А по-русски?
    [Common] Judas Insufledor says, "Ого."
    OOC: Exo_Revan: Типа дымных бомб?
    You hear a click from the bottom of the door.
    OOC: Crazyhamster: Смешал - готово
    OOC: Iskhi: Гранаты же.
    You feel a sharp pain in your chest
    You hear a click from the bottom of the door.
    OOC: Iskhi: Зайду за химик в следующем.
    You put the multitool into the backpack.
    [Common] Judas Insufledor says, "Надо бы ее уволить."
    OOC: Crazyhamster: В разные колбы - в гранату - закрутил - готово
    You hear a click from the bottom of the door.
    [Common] Rodger Wheeler says, "Но если в отбытии будет твориться дерьмо, то у нас для порядка только дробовики."
    Something is already loaded into the machine.
    Something is already loaded into the machine.
    You set the large beaker on the machine.
    OOC: LFaul: Допустим у дыма три компонента. Два из них ты наливаешь в колбу А, третий - в колбу Б. В гранату кладешь эти колбы. При активации - реакция, получается дым.
    OOC: Anton Jenkins: Нет. типа эфедрина
    [Common] Judas Insufledor says, "Тогда я просто занесу вам сумку с ее вещами."
    The solution begins to bubble.
    [Common] Rodger Wheeler says, "Останься в отбытии."
    [Common] Rodger Wheeler says, "Мы туда сейчас выйдем."
    You put the lid on the large beaker.
    You take the lid off the large beaker.
    You transfer 120 units of the solution to Surgery Cleaner.
    You set the large beaker on the machine.
    The solution begins to bubble.
    You transfer 40 units of the solution to Surgery Cleaner.
    You put the large beaker into the backpack.
    You set the large beaker on the machine.
    Charlotte Hastings(as Natalia Lynn) says, "Гандон"
    Judas Insufledor yells, "Да чтоб тебя!"
    You feel a sharp pain in your chest
    OOC: Crazyhamster: Какой эфедрин?
    Judas Insufledor shouts, "Руки вверх!"
    Judas Insufledor aims an advanced energy gun at Charlotte Hastings (as Natalia Lynn)!
    ((Your character is being targeted. They have 2 seconds to stop any click or move actions. While targeted, they may drag and drop items in or into the map, speak, and click on interface buttons. Clicking on the map objects (floors and walls are fine), their items (other than a weapon to de-target), or moving will result in being fired upon. The aggressor may also fire manually, so try not to get on their bad side. ))
    Medibot beeps, "Delicious!"
    You put Surgery Cleaner into the backpack.
    You put the screwdriver into the backpack.
    You hear a click from the bottom of the door.
    You put the multitool into the backpack.
    OOC: Anton Jenkins: Эм... Который хирургу нужен
    You put the crowbar into the backpack.
    OOC: Anton Jenkins: Кажется
    [Common] Judas Insufledor says, "Найдите ее. Она опять украла чью-то карту."
    The cabinet won't budge!
    The cabinet won't budge!
    The cabinet's protective glass glances off the hit.
    The cabinet's protective glass glances off the hit.
    OOC: Crazyhamster: Хирургу? Я хирургом уже херачу около года, но мне эта хрень не понадобилась ни разу
    The cabinet's protective glass glances off the hit.
    The cabinet's protective glass glances off the hit.
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has thrown the crowbar.
    You put the crowbar into the backpack.
    OOC: Crazyhamster: И я о ней не слышал
    The cabinet won't budge!
    The cabinet won't budge!
    The cabinet won't budge!
    The cabinet's protective glass glances off the hit.
    The cabinet's protective glass glances off the hit.
    You put the screwdriver into the backpack.
    OOC: Anton Jenkins: Эм... Но... Вики...
    OOC: Cremnium: Ахой, пираты
    You slipped on the slippery floor!
    OOC: Cremnium: О чём разговариваете?
    OOC: Crazyhamster: Ахой, Крем
    OOC: Crazyhamster: О химии
    OOC: Crazyhamster: Парень, ты точно беевскую вики читаешь?
    OOC: Anton Jenkins: Ну да
    OOC: Cremnium: Что там не так?
    OOC: Crazyhamster: Ссылку
    OOC: Crazyhamster: Ты знаешь что-нибудь про Эфедрин, Крем?
    You hear a click from the bottom of the door.
    You put the multitool into the backpack.
    You feel a sharp pain in your chest
    OOC: Cremnium: Эфечто?
    You put the circular saw into the backpack.
    OOC: Crazyhamster: Вот
    You put the crowbar into the backpack.
    You put the screwdriver into the backpack.
    OOC: Anton Jenkins: Ух е, я не тот гайд читаю. Другая сборка, все дела
    You put the multitool into the backpack.
    OOC: Crazyhamster: ЧТД
    OOC: Cremnium: Скорее всего, нововвеение из новобея
    OOC: Exo_Revan: Эфедрин это прекурсор такой
    You put the crowbar into the backpack.
    OOC: Exo_Revan: Из него эфедрол гонят
    You put the screwdriver into the backpack.
    OOC: Crazyhamster: http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_%D0%A1hemistry
    You put the multitool into the backpack.
    You put the crowbar into the backpack.
    You hear a click from the bottom of the door.
    You put the multitool into the backpack.
    OOC: Crazyhamster: Вот вся химия, что тебе нужна
    You put the tool-belt into the backpack.
    Tucker Gettemy says, "Какова черта"
    OOC: Cremnium: Тут даже клоноксадона нет..
    You slipped on the slippery floor!
    You feel a sharp pain in your chest
    OOC: Exo_Revan: Как будто его варят.
    OOC: Cremnium: Я варю
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been cut in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been sawed in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been knocked down!
    Your chest hurts badly.
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been cut in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been cut in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    The wound on your chest widens with a nasty ripping noise.
    OOC: Exo_Revan: Ты молодец.
    Something feels like it shattered in your chest!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) screams!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been attacked in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    OOC: Crazyhamster: Я варю
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been cut in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been attacked in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) screams!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been slashed in the chest with circular saw by Tucker Gettemy!
    Charlotte Hastings (as Natalia Lynn) has been knocked down!
    ... You can almost hear someone talking ...
    OOC: Exo_Revan: И ты.
    OOC: Crazyhamster: Но его разве нет тут?
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    ... You can almost hear someone talking ...
    Oswald David snores.
    Tassarik Sikkit snores.
    You hear a nasty ripping noise, as if flesh is being torn apart.
    April Evans says, "Химик погиб не давно. Его вещи были в коробке."
    OOC: Cremnium: На этой вики его нет
    Bo Icetear says, "Даже если терпим."
    April Evans says, "Возле морга."
    Rodger Wheeler yells, "Пошли!"
    Zakheer Hharar(as NOT SPECIFIED) says, "Все "ксеносы" старраются следовать вашимр норрмамр."
    Rodger Wheeler says, "Ебаный..."
    OOC: Crazyhamster: а, я думал на серве
    Lorraine Deckard puts the NT Mk58 signal pistol into the combat belt.
    Bo Icetear says, "Стараются."
    Morry Jonson snores.
    Rodger Wheeler says, "Уф-ф."
    Morry Jonson snores.
    You hear metal clanking.
    Tucker Gettemy says, "Угу"
    Zakheer Hharar(as NOT SPECIFIED) says, "Те, которрые ведут себя как у себя домра - отдельная темра."
    OOC: Anton Jenkins: Ладно, попробую набиться в ассистентыф
    Judas Insufledor says, "Ну и, конечно, я поставлю этот вопрос перед администрацией медбея на ЦК."
    Rodger Wheeler says, "Стой ты."
    Rodger Wheeler says, "Господи."
    Lorraine Deckard says, "Что это за хре-"
    Lorraine Deckard says, "А, это эта."
    Zakheer Hharar(as NOT SPECIFIED) says, "Закхирру такие не нрравятся."
    Bo Icetear says, "ЭТо не значит что у вас получается. Даже если не по твоей воле, все равно ты когда-нибудь допустишь серьеную оплошность."
    Judas Insufledor says, "Замечательно."
    Tarmba Vien slobbers, "Ррря!"
    Tucker Gettemy says, "Это чудовище напало на меня с циркуляркой"
    You hear a gunshot!
    You hear a nasty ripping noise, as if flesh is being torn apart.
    You hear a sickening crack.
    You hear a nasty ripping noise, as if flesh is being torn apart.
    You hear a nasty ripping noise, as if flesh is being torn apart.
    Rodger Wheeler says, "На спину."
    Zakheer Hharar(as NOT SPECIFIED) asks, "Какую, напрримрерр?"
    You hear metal clanking.
    Mike Terrabitos says, "Семь трупов... Семь чертовых трупов..."
    The crab clicks.

    Oswald David snores.
    OOC: Cremnium: Бай зе вей
    You hear metal clanking.
    You hear metal clanking.
    April Evans прижалась к Марку.
    Tarmba Vien slurs, "Я с'-сама!'"
    Morry Jonson snores.
    April Evans whispers, "Как её звали?"
    Bo Icetear asks, "Например... Гм... Кем ты работал до того, как тебя уволили?"
    OOC: Cremnium: Что за ЭТА в двадцать минут?
    Lorraine Deckard says, "Он какой-то."
    Mark Strangelove says, "ЭТо далеко не рекорд, поверьте."
    Zakheer Hharar(as NOT SPECIFIED) says, "Ассистентом."
    Lorraine Deckard says, "СЛИШКОМ ВМЕСТИТЕЛЬНЫЙ,"
    Judas Insufledor says, "Ладно, если ей хватит духу явится сюда, я не буду делать поблажек, как в прошлый раз."
    Lorraine Deckard says, "Глянь."
    Rodger Wheeler says, "Пошли уже."
    Judas Insufledor нахмурился и отвернулся
    Vaner Shan snores.
    Bo Icetear says, "Эт значит, что какой-то человек не смог устроиться ассистентом."
    Rodger Wheeler says, "Ого."
    Tassarik Sikkit snores.
    Bo Icetear asks, "Понимаешь?"
  • Вася
    4
    А ты че пишешь лабуду? По роже хочешь, сука?
  • Вася
    5
    Сейчас на колени сосать тебя выставлю, пидор!
  • Asher Christiansen
    6
    голосуешь за едро? отправляйся в освенцим.
  • МИХНЕНКО ВАДИМ ВАЛЕНТИНОВИЧ ТЕЛЕТРЕЙД МАСТЕРБРОК ДНЕПР
    7
    Высрак Вадим Михненко Днепропетровский филиал пидор пассив кацапа еблана

    Обсос чумовой высрак ВАДИМ МИХНЕНКО еблан кацапа — кусающий, действительно пидогондонный и ничтожно кривоссанный залупотолстохерник!

    ПОЗОР ТЕЛЕТРЕЙДА ПОЗОР МАСТЕРБРОКА
    АНАЛЬНОКАЛОЕДНЫЙ ПОЗОР ДНЕПРА

    0679582083
  • СОЗИДАТЕЛИ НОВОЙ РОССИИ
    8
    http://www.adme.ru/foto-dnya/putin-i-kadrov-sozidateli-novoj-rossii-527255/?image=613255#image613255
  • Дикан Фрост сосет хуй
    9
    https://player.tnaflix.com/video/1886130
  • Asher Christiansen
    10
    путин тоже хотел быть как ленин. но потом решил что мавзолеем для него должна стать вся страна.
  • Путин
    11
    На Украине в очередной раз на место президента выбрали мудака. Петя Порошенко выблядок и посмешище!
  • Навага
    12
    А я по прежнему красива!
  • Навага
    13
    Да как же я красива!
  • Ттттттттттттт
    14
    ВАДИМ МИХНЕНКО КОМПАНИЯ МАСТЕРБРОК ДНЕПРОПЕТРОВСК компания ТЕЛЕТРЕЙД Днепропетровск
    ГЛОБАЛЬНЫЙ МОШЕННИК И ВОР
    ПИЗДЮК ЕБЛАНЫЙ МУДОСРАН ГОВНОЕД ПИДАРАС ПИПИСЬКОСОС ВАТНИК

    КИДАЕТ ЛЮДЕЙ НА ДЕНЬГИ КИДЛОС ГАВНОХУЙ
    ФОРЕКСНЫЙ МОШЕННИК СЛИВЩИК

    ЖЕНА ЛИДЕР БИЗНЕС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙ ТАТЬЯНА МИХНЕНКО ПРОСТИТУТКА
    ТАСКАНА ХУЯМИ АНДРЮХИ КОЛЯНА
    3719061 vk.com/id138652657 шлюха сосет хуи зачетно
  • Ттттттттттт
    15
    ВАДИМ МИХНЕНКО КОМПАНИЯ МАСТЕРБРОК ДНЕПРОПЕТРОВСК компания ТЕЛЕТРЕЙД Днепропетровск
    ГЛОБАЛЬНЫЙ МОШЕННИК И ВОР
    ПИЗДЮК ЕБЛАНЫЙ МУДОСРАН ГОВНОЕД ПИДАРАС ПИПИСЬКОСОС ВАТНИК

    КИДАЕТ ЛЮДЕЙ НА ДЕНЬГИ КИДЛОС ГАВНОХУЙ
    ФОРЕКСНЫЙ МОШЕННИК СЛИВЩИК

    ЖЕНА ЛИДЕР БИЗНЕС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙ ТАТЬЯНА МИХНЕНКО ПРОСТИТУТКА
    ТАСКАНА ХУЯМИ АНДРЮХИ КОЛЯНА
    3719061 vk.com/id138652657 шлюха сосет хуи зачетно
  • Ттттттттттт
    16
    ВАДИМ МИХНЕНКО КОМПАНИЯ МАСТЕРБРОК ДНЕПРОПЕТРОВСК компания ТЕЛЕТРЕЙД Днепропетровск
    ГЛОБАЛЬНЫЙ МОШЕННИК И ВОР
    ПИЗДЮК ЕБЛАНЫЙ МУДОСРАН ГОВНОЕД ПИДАРАС ПИПИСЬКОСОС ВАТНИК

    КИДАЕТ ЛЮДЕЙ НА ДЕНЬГИ КИДЛОС ГАВНОХУЙ
    ФОРЕКСНЫЙ МОШЕННИК СЛИВЩИК

    ЖЕНА ЛИДЕР БИЗНЕС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙ ТАТЬЯНА МИХНЕНКО ПРОСТИТУТКА
    ТАСКАНА ХУЯМИ АНДРЮХИ КОЛЯНА
    3719061 vk.com/id138652657 шлюха сосет хуи зачетно
  • Тттттттттьт
    17
    ВАДИМ МИХНЕНКО КОМПАНИЯ МАСТЕРБРОК ДНЕПРОПЕТРОВСК компания ТЕЛЕТРЕЙД Днепропетровск
    ГЛОБАЛЬНЫЙ МОШЕННИК И ВОР
    ПИЗДЮК ЕБЛАНЫЙ МУДОСРАН ГОВНОЕД ПИДАРАС ПИПИСЬКОСОС ВАТНИК

    КИДАЕТ ЛЮДЕЙ НА ДЕНЬГИ КИДЛОС ГАВНОХУЙ
    ФОРЕКСНЫЙ МОШЕННИК СЛИВЩИК

    ЖЕНА ЛИДЕР БИЗНЕС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙ ТАТЬЯНА МИХНЕНКО ПРОСТИТУТКА
    ТАСКАНА ХУЯМИ АНДРЮХИ КОЛЯНА
    3719061 vk.com/id138652657 шлюха сосет хуи зачетно
  • Кадыров
    18
    Первого русского я убил в 16 лет. А теперь вся русня стоит передо мной раком и платит мне дань. А Владимир Владимирович Путин в каждый мой приезд в кремль встает передо мной на колени и отсасывает мне хуй.
  • Кадыров
    19
    А вашим монархом и Сталиным буду Я!!! Вставайте раком, русские скоты, и готовьтесь лизать подошвы своим хозяевам чеченцам!!!
  • КРЫМ НАШ
    20
    КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ КАДЫРОВ: КРЫМ МОЙ
  • Путя
    21
    А ЭТО ВЕДЬ Я УСТРОИЛ БОЙНЮ НА УКРАИНЕ... ХОХЛЫ И ВПРЯМЬ НИКАК НЕ ХОТЕЛИ УБИВАТЬ ДРУГ ДРУГА. БАБЫ ТАНКИ ОСТАНАВЛИВАЛИ... УЖ КАК МНЕ ПРИШЛОСЬ ПОСТАРАТЬСЯ, КАК ИЗОЩРИТЬСЯ РАДИ ПЕРВЫХ ЖЕРТВ И ВЗАИМНОГО ОЗЛОБЛЕНИЯ, ВЫ УЖ И НЕ СПРАШИВАЙТЕ...
  • ТАТЬЯНА МИХНЕНКО МОРКОВЕНКО ДНЕПР
    22
    ЛИДЕР БИЗНЕСС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙТ 6714 ТАТЬЯНА МОРКОВЕНКО МИХНЕНКО ПРОСТИТУТКА, ТАСКАНА ХЕРАМИ АНДРЕЯ, КОЛЯНА, ЕВГЕНИЯ.
    Тел 3719061
    Домашній 056 371 9061
    Мобільний 067 562 1178
    Мобільний 099 640 6601
    ХОЧЕШЬ ШАЛАВУ ЗВОНИ ВСЕ ВИДЫ ИНТИМА ДЕШЕВО
    vk.com/id138652657
    mk_tanya@mail.ru

    ok.ru/profile/151566538872

    Населенный пункт
    Днепропетровск
    Адрес
    Героев Пр., дом 37, квартира 203
    Домашний телефон
  • Пуиннские наймиты тупые
    23
    Пуиннские наймиты тупые, они зависли за ответом...
  • Ебал ее
    24
    ДНЕПРОПЕТРОВСК УВАГА!ЛИДЕР БИЗНЕСС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙТ 6714 ТАТЬЯНА МОРКОВЕНКО МИХНЕНКО ШАЛАВА КУРВА БЛЯДЬ ПИДАРАСКА ПРОСТИТУТКА, ВЫЕБАНА ХУЯМИ , РОТЯКА В СПЕРМЯКЕ КОТА

    Домашній 056 371 9061
    Мобільний 067 562 1178
    Мобільний 099 640 6601
    ХОЧЕШЬ ШАЛАВУ ЗВОНИ ВСЕ ВИДЫ ИНТИМА ДЕШЕВО
    vk.com/id138652657
  • ТАТЬЯНА МИХНЕНКО МОРКОВЕНКО ДНЕПР
    25
    ЛИДЕР БИЗНЕСС ГРУППЫ МЕРИ КЕЙТ 6714 ТАТЬЯНА МОРКОВЕНКО МИХНЕНКО ПРОСТИТУТКА, ТАСКАНА ХЕРАМИ АНДРЕЯ, КОЛЯНА, ЕВГЕНИЯ.
    Тел 3719061
    Домашній 056 371 9061
    Мобільний 067 562 1178
    Мобільний 099 640 6601
    ХОЧЕШЬ ШАЛАВУ ЗВОНИ ВСЕ ВИДЫ ИНТИМА ДЕШЕВО
    vk.com/id138652657
    mk_tanya@mail.ru

    ok.ru/profile/151566538872

    Населенный пункт
    Днепропетровск
    Адрес
    Героев Пр., дом 37, квартира 203
    Домашний телефон
  • Egorkor
    26
    Твелв пишет с одного мультиакка
    @
    Обвиняет свой мультиакк в мультиаккерстве со второго мультиакка.
    genius
  • Тунгусский Пришелец
    27
    Джо́н Фёдорович Анфиноге́нов (р. 15 августа 1937 года) — разносторонний учёный[1], педагог, поэт и общественный деятель. Один из известных исследователей явления Тунгусского взрыва.
  • Asher Christiansen
    28
    http://www.pravda-tv.ru/wp-content/uploads/2015/02/12r17-550x370.jpg

    старик, вампир
  • ХОХЛЫ И САЛО:
    29
    Для Порошенко запахло горелыми шинами
  • алексис
    30
    всем привет я алексис
  • аграрии покажут Вам маток Вселенной
    31
    Шлюха Колосова сосала хуй блядуну Князеву
    Блядун хуесос Князев ебал шалаву Колосову
    Блядун Колосов ебал шлюху Левицкую
    Шлюха хуесоска Левицкая сосала хуй блядуну Князеву и хуесосу блядуну Колосову.
    Шлюха Колосова сосала хуй блядуну Левицкому
    Блядун хуесос Левицкий ебал блядь Князеву и блядь Колосову.